Skip to footer
Редактор дня
(+372) 666 2304
Cообщи

«Отдай нам Диму» Шутка стала реальностью: для нового худрука Русского театра уже нашли учителя эстонского языка

Дмитрий Петренко

Главный режиссер Лиепайского театра Дмитрий Петренко, который был выбран новым худруком Русского театра Эстонии, до конца года планирует совмещать работу в двух театрах.

Дмитрий Петренко сказал Rus.LSM.lv, что ему нравится Русский театр Эстонии, иначе он бы не стал там работать. «Ставил в Русском театре спектакль «На привязи» финского драматурга Тумаса Янссона, попутно познакомился с театром, руководством и актерами, и театр предложил мне поучаствовать в конкурсе на должность худрука. Я и решил попробовать», - рассказал он.

Петренко также отметил, что будет учить эстонский язык и ему уже даже нашли педагога. «Требований о знании языка при приеме на работу не было - во всяком случае, у меня наличием каких бы то ни было удостоверений не интересовались. Театр русский, так что не думаю, что мне прямо с первого дня нужно отлично владеть языком», - сказал он.

Директор Лиепайского театра Херберт Лаукштейнс, комментируя новую должность Петренко, сказал, что в Эстонии лучше оборудованы театры, зарплата выше, а в Русском театре Таллинна - хорошая труппа.

По словам Лаукштейнса, весной у Дмитрия была удачная постановка в Русском театре. «Когда я был на премьере, директор театра Светлана Янчек в шутку мне сказала - мол, поделись Димой, отдай его нам. Мы тогда посмеялись, но оказалось, что в каждой шутке есть доля истины. У директора с Петренко уже шли к тому моменту переговоры…», - рассказал Херберт Лаукштейнс.

Комментарии
Наверх