На рынке роуминга появится конкуренция

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
иллюстрация: Источник: Европейская комиссия

Роуминг. Европейская комиссия сообщила о том, что в процессе обуздания алчности операторов мобильной связи наметился существенный перелом.

Счета за мобильную связь у лыжника Айвара Рехемаа в зимний сезон достигают сотни евро, поскольку зарубежные операторы демонстрируют жадность по отношению к пользователям роуминга.

Однако в ближайшем будущем им придется смириться с сокращением прибыли.
По словам Рехемаа, он является представителем поколения, которое привыкло общаться вживую, по телефону.

«Находясь в тренировочном лагере, иногда хочется поговорить со своими близкими, да и журналисты тоже звонят», — сказал спортсмен. К сожалению, за границей приходится платить и за входящие звонки. «Я стараюсь находить альтернативу и звоню по Скайпу», — добавил Рехемаа.

Повод для недовольства
Наверняка повод для недовольства жадностью операторов мобильной связи найдется у многих пользователей роуминга в Евросоюзе. Именно поэтому Еврокомиссия уже несколько лет в приказном порядке снижала расценки на мобильную связь, SМS-сообщения и использование мобильного Интернета, поскольку нормальная конкуренция в этих условиях просто не работает.

По оценке завотделом электронной связи Департамента конкуренции Риво Метса, все дело в том, что речь идет о международном бизнесе. «Внутригосударственная регуляция применима только в государствах-членах ЕС, но услугу роуминга оказывают и за пределами этих стран, а между операторами заключены международные договоры, — пояснил специалист. — Группы предприятий мобильной связи договариваются между собой о маршрутах и ценах на связь».

Поначалу в Еврокомиссии полагали, что государства-члены ЕС сумеют решить проблему сами. «Но они заверили, что не могут регулировать роуминг, поскольку услугу оказывают за пределами государства», — сообщил Метс.

Эстония, например, своими законами не может диктовать операторам Германии, по какой цене им следует предлагать услугу роуминга эстонским гражданам. Вот и получается, что у предприятий мобильной связи есть возможность у себя на родине «обдирать» гостей.

По словам Метса, общий оборот услуги роуминга за счет клиентов, выехавших из Эстонии за рубеж и прибывших из-за рубежа в Эстонию, составляет десятки миллионов евро в год. В цене на услугу учитываются ограничения Еврокомиссии, за исключением наших ближайших соседей.

В Литве и Латвии входящие звонки в сети всех трех местных операторов бесплатны, а в Финляндии, например, ничего не стоит первая минута входящего звонка. В Швеции Tele2 также предлагает первую минуту входящего звонка бесплатно.

На прошлой неделе Еврокомиссия выступила с очередным шагом в направлении значительных перемен в данной сфере. По сообщению Еврокомиссии, относительно будущего постановления достигнута предварительная договоренность с членами Европарламента о том, что на утверждение в парламенте документ попадет в мае нынешнего года. Предполагается, что в июне он уже будет одобрен и со стороны Совета Европы.

Таким образом, цены на входящие и исходящие звонки в государствах ЕС, а также на SMS-связь должны снизиться уже в этом году, а стоимость услуги мобильного Интернета может упасть буквально в несколько раз.

С июля стоимость звонка в Эстонию из-за границы должна составлять без налога с оборота (НСО) 29 центов за минуту, входящего звонка за границей — восемь центов, SMS-связь — девять центов, а скачивание одного мегабайта мобильного Интернета — 70 центов (в графике цены приводятся вместе с НСО).

Если вы отправитесь в одну из стран ЕС после 1 июля 2014 года, то о местном операторе можно будет забыть: например, вы — клиент ЕМТ, но если выяснится, что Elisa предлагает в Германии более дешевую услугу, то договор о роуминге можно будет заключить именно с ней. Телефонный номер остается тем же, оператор на родине — тот же ЕМТ, но за рубежом есть возможность воспользоваться услугами Elisa или, например, Tele2.

Виртуальные услуги
Более того, Еврокомиссия надеется, что возникнет целый ряд т.н. виртуальных услуг роуминга. Согласно планам, такие фирмы получат полную свободу уже с июля этого года. У этих предприятий, например в Испании, нет своей сети мобильной связи, но им будет дано право использовать местные сети по оптовым ценам с установленными определенными ограничениями.

С 2014 года появится возможность путешествовать в любые государства-члены ЕС и заключать перед поездкой прямой договор относительно мобильного Интернета с любым местным оператором мобильной связи. Это означает, что в случае использования данной услуги ее стоимость будет уже не безумно дорогой, а такой же, как для местных клиентов.

Все эти перемены призваны увеличить конкуренцию на рынке роуминга, и Еврокомиссии больше не придется снижать цены в принудительном порядке.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх