Cообщи

Наронг Ласуай: я не стал бы менять Эстонию

Copy
Если вы хотите познать настоящую культуру Таиланда, Наронг рекомендует отправиться в его родной город Удонтхани.
Если вы хотите познать настоящую культуру Таиланда, Наронг рекомендует отправиться в его родной город Удонтхани. Фото: личный архив

Наронг Ласуай (42) – для друзей просто Нью – из региона Исан в Таиланде состоит в браке с эстонцем, живет здесь уже восемь лет и работает шеф-поваром в ресторане New Thai. Субботним утром я приглашаю его в таллиннское заведение Kodused Toidud, где вместо картины на стене красуется дыра, но при этом посетителям подают весьма вкусные эстонские блюда. Хочу вызвать у него культурный шок. Разумеется, с добрыми намерениями. Но это не удается.

– Ты долгое время живешь в Эстонии. Как все начиналось? Ведь это совершенно другая среда…

Адаптация в Эстонии далась мне не очень тяжело, потому что в Эстонии тихо, а я люблю покой. Люди в Таиланде и здесь не так уж сильно отличаются. Да, эстонцы могут показаться другими и немного недружелюбными, но на самом деле они замечательные. Я считаю, что Эстония не сильно отличается от моего родного города в Таиланде даже с точки зрения культуры, просто у нас немного разные традиции.

Когда я впервые приехал в Эстонию девять лет назад, меня очень удивило, что люди казались чужими, и я сам был чужаком для них. Люди выглядели тихими, не улыбались, всегда были серьезными. Но изучив вашу историю, я понял, почему это так. На замкнутость людей, безусловно, повлияли война и прошлое, когда Эстония была оккупированной страной. Сейчас, когда я утром иду на рынок, люди узнают меня, они демонстрируют свою радость. Это согревает душу!

Были ли у тебя конкретные ожидания при переезде в Эстонию? Как это вообще все проходило?

В 2014 году я впервые приехал сюда в гости. На две недели. Когда я впервые здесь оказался, то действительно был весьма удивлен, почему люди здесь вообще не наслаждаются жизнью? Они такие тихие! Я пошел в магазин, чтобы что-то приобрести, и поздоровался со всеми. Никто ничего не ответил. Но за восемь лет многое улучшилось. Сейчас все стало намного, намного лучше!

Мне кажется, что за это время у эстонцев появилось больше контактов с Таиландом. Сейчас так много людей туда ездит, и часто случается, что они приходят в ресторан и радостно восклицают: «Я люблю Таиланд, я люблю местных жителей

Наронг стал изучать эстонский язык еще на родине, так как это показывает уважение к стране, в которой он решил работать, и к ее жителям.
Наронг стал изучать эстонский язык еще на родине, так как это показывает уважение к стране, в которой он решил работать, и к ее жителям. Фото: личный архив

– И что ты на это отвечаешь?

Я говорю им, что если вы хотите познать подлинную культуру Таиланда, то, ради бога, не посещайте туристические места. Отправляйтесь в деревни или хотя бы в город, откуда я родом Удонтхани, посетите Нонгкхай или посмотрите на регион Исан. Там вы встретите много невероятно красивых людей (Нью подразумевает не внешнюю красоту, а культурное богатство).

В популярные туристические регионы, такие как Пхукет и Паттайя, я не рекомендую ехать, потому что там все изменилось. Всем нужны только ваши деньгиденьги, деньги, деньги – и от культуры не осталось и следа! Огромные толпы туристов заполонили эти места. Я бы сам туда точно не поехал.

Тем не менее, мне нравится моя страна (Нью полон искренности). Люди улыбаются там. Есть лишь пара мест, где некоторые не особо рады нашему обществу, но их мало.

Имеет ли он в виду регионы вблизи границы Таиланда и Малайзии, где порой разгораются этнические конфликты, а туристы, говорящие о стране тысячи улыбок, даже не подозревают об этих местах? Я не уточняю, так как сейчас мы говорим лишь о симбиозе Таиланда и Эстонии.

Ты часто находишься в ресторане. Ты трудоголик, как и большинство жителей Эстонии?

Это не так. Я работаю много, но не слишком. Нас четверо на кухне. Втроем тоже можно справиться, если один уйдет. И я порой ухожу.

Иногда повара могут быть настоящими тиранами, но Наронг предпочитает создавать атмосферу, в которой все на кухне равны и помогают друг другу.
Иногда повара могут быть настоящими тиранами, но Наронг предпочитает создавать атмосферу, в которой все на кухне равны и помогают друг другу. Фото: личный архив

Когда шеф-повар в отпуске, что происходит на кухне?

Тогда за дело берется моя подруга. Я всегда подчеркиваю на кухне, что если меня нет, не надо думать обо мне в таком ключе, что я главный. Вы приходите ко мне на работу, я научу вас всему, что знаю. А потом мы работаем как семья, мы работаем вместе как друзья. Самое главное это взаимоуважение. Когда кто-то приходит работать ко мне на кухню, я стараюсь создать атмосферу, где нет разделения на твою и мою работу. Работа на кухне это одно большое дело, и мы здесь для того, чтобы помогать друг другу.

Ты говоришь на эстонском языке. Что мотивировало тебя его выучить?

Я начал учить язык еще в Таиланде, так как знал, что приеду сюда. Сначала с помощью YouTube. Хотелось сразу уметь сказать самые простые слова, такие как «tere» и тому подобное. Это просто вежливо. Позже мотивацией стало то, что я хотел работать поваром, и боялся, что правительство может ввести закон, как в Германии, где для работы в любой сфере нужно знать государственный язык.

Многие тайцы ищут работу за пределами Таиланда. И деньги отправляют домой. Ты тоже?

Это часть нашей культуры. Здесь меня порой упрекают за то, что я так много работаю и потом отправляю заработанные деньги в Таиланд. Но я верю, что так правильно! (Нью становится эмоциональным). В Таиланде нет каких-либо социальных систем, пенсия отсутствует, если что-то пойдет не так, придется справляться самостоятельно. Моя семья, которой я отправляю деньги, это моя старшая сестра. Она заботилась обо мне, теперь она мне как мать. Мои мама и папа погибли в автокатастрофе. Мой брат была тогда с ними в машине, но выжил. Ему было всего 12 лет. Второй брат возвращался из школы домой, попал под машину и тоже погиб. Теперь я отправляю деньги сестре, которая строит для нас дом. Именно для нас, не для меня. Возможно, меня уже не будет, а она останется, и ей не нужно будет думать, что это мой дом это все же наш дом. Также это дом ее дочери и сына. И если однажды я захочу вернуться в Удонтхани, у меня там будет место, где жить.

Сложно ли было уехать из родной страны?

Мы были знакомы пять месяцев, когда Алекс спросил, хочу ли я увидеть его родину, посетить его страну. Я жутко боялся! Сестра еще недоумевала, мол, как я могу ехать в чужую страну к молодому человеку вдруг там приключится что-то плохое! Сестра у меня старшая, она очень заботливая и никогда не покидала Таиланд, ей это особенно страшно. Но я любил своего партнера и не хотел его терять. И он любил и любит меня! Я рискнул и увидел, как выглядит Эстония. А потом, после двух лет отношений, Алекс спросил, хочу ли я здесь жить. Я хотел. Было несложно.

Часто переехавшие сюда иностранцы жалуются на наш климат…

Ой, мне нравится Эстония еще и потому, что я люблю холод! Сейчас мне особенно не нравится погода в Таиланде. Никогда раньше там не было так жарко, как в последнее время!

Если бы ты мог что-то изменить в Эстонии, что бы это было?

Ой, а что тут менять? Сейчас нет ничего такого, что бы я хотел поменять. Может быть, мне хотелось бы самому стать немного другим человеком, а не менять Эстонию.

Поговорим все-таки немного об эстонской кухне?

Я до сих пор не знаю, что такое эстонская кухня! (Нью громко смеется, рабочие за соседним столом, поедающие гороховый суп, удивленно смотрят в нашу сторону). Я хожу в гости к друзьям, и когда что-то ставят на стол, сразу спрашиваю, эстонская ли это еда, но чаще всего мне говорят, что нет, это просто закуски.

Меню легендарного заведения Kodused Toidud, расположенного рядом с автовокзалом Таллинна, не вызвало у Наронга культурного шока.
Меню легендарного заведения Kodused Toidud, расположенного рядом с автовокзалом Таллинна, не вызвало у Наронга культурного шока. Фото: личный архив

– Ты знаешь, что такое холодец? (Описываю ему холодец)

Нет. (Нью смотрит на меня немного испуганно)

Я могу угостить тебя холодцом?

Обычно я не ем по утрам. В Таиланде на завтрак едят рисовый суп. Я завтракаю где-то в 12:00. Сейчас еще слишком рано для холодца…

Любимое рождественское блюдо эстонцевэто кровяная колбаса. Тебя это пугает?

Я ее пробовал. Когда я отправляюсь в Италию, то не ищу там тайскую еду, хочу попробовать местную кухню. Ем, что предложат, из вежливости. И обязательно пробую все. Если мне не понравилось, я об этом не скажу. Просто в следующий раз буду держаться подальше от этих блюд.

– Ты упомянул Италию. Где еще в Европе удалось побывать?

К сожалению, стран не так много. В Хорватии, в Финляндии, в Италии, в Чехии. Знаешь, в Чехии так много китайских туристов (смеется).

Чем бы ты занимался, если бы не работал поваром?

Если я когда-нибудь устану от работы в ресторане, то, может быть, создам компанию, которая будет возить людей из Эстонии в Таиланд. Вы поедете путешествовать со мной и моими друзьями по уникальным местам Таиланда!

Что самое главное, что ты даешь Эстонии? Твои невероятно вкусные блюда?

Я показываю себя! Это самое важное. Я настоящий таец. Я улыбаюсь. Многие спрашивают: почему ты все время улыбаешься? Спрашивают, не сумасшедший ли я. Конечно, в шутку. Нет, я не сумасшедший, я просто таец! Я такой, какой я есть. И это то, что я даю Эстонии я привношу сюда другую культуру. И я люблю Эстонию!

Почему?

Потому что я живу здесь.

Я иду с Нью в ресторан, где Алекс готовится к началу рабочего дня.

«Пожалуйста, дай ему попробовать эстонский холодец», обращаюсь я к партнеру Нью. «Он уже его пробовал…», с недоумением отвечает муж, напоминая об этом Нью. «А, так это то самое, вспоминает повар, добавляя: Я действительно это ел. У нас в Таиланде тоже такое есть…» «Не такое. Здешний холодец совсем другой», бормочет Алекс про себя, но всё же отчётливо.

Интервью провёл и записал Рене Сатси.

Cтатья является частью медиапрограммы "Эстония в лицах", которая знакомит с богатством культур Эстонии. Медиапрограмму поддерживает Министерство культуры и софинансирует Европейский союз.

Другие интересные материалы, созданные в рамках медиапрограммы, вы найдёте на сайтe kultuuririkkus.kanal2.ee

Наверх