За русские школы взялся Институт прав человека

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Азбука.
Азбука. Фото: Liis Treimann / Postimees

Общее собрание Института прав человека Эстонии обратилось к министерству образования и науки, а также министерству культуры с заявлением, в котором выражает свое беспокойство в связи с недостаточным уровнем владения эстонским языком выпускниками русскоязычных школ. Институт обращает внимание, что речь может идти о существенном нарушении прав человека в интеграционной политике Эстонии.

«Знание языка важно для того, чтобы пробиться на рынке труда и образования, однако требуемый уровень знания эстонского в школах с русским языком обучения для этого недостаточен. Подавляющее большинство рабочих мест подразумевают знание языка на уровне B2 и выше, в государственном секторе обычно С1 – например, для полицейского или тюремного охранника – чтобы обеспечить навыки письменной речи, необходимые для составления и обработки документов. В русской школе от выпускников этого не требуют», – заявил член Института прав человека, языковед, профессор Март Раннут.

В обращении подчеркивается, что учебные программы русской школы не позволяют обеспечить равных возможностей в сравнении с выпускниками эстонских школ, из-за чего у русских возникают дополнительные препятствия, как в учебе, так и при выборе места работы.

«Из выпускников русской основной школы экзамен на слабый средний уровень (В1) с результатом выше 60% сдают лишь чуть более половины. Такая же ситуация и со сдачей экзамена на обязательный средний уровень (В2) за курс гимназии. В то же время университеты Эстонии больше не принимают молодежь, чей уровень владения языком недостаточен, а без хорошего знания языка на В2 школьникам трудно справиться с обучением на эстонском языке в гимназии. Таким образом, ясно, что без широкомасштабной реформы иноязычной основной школы нет возможности больше обеспечить качественное образование», – добавил член совета Института прав человека Евгений Криштафович.

Для окончания основной школы необходимый минимальный уровень знания эстонского языка должен быть выше B1, а гимназии – выше В2. Для решения проблемы Институт прав человека считает важным значительно более широкое привлечение специалистов по языку в планирование процесса интеграции, а также предлагает в этом вопросе свою помощь и экспертные знания.

Институт прав человека является первой в Эстонии и старейшей независимой организацией, занимающейся вопросами прав человека. Институт был учрежден 10 декабря 1992 года, в Международный день прав человека. Инициатором учреждения института и первым его патроном был президент Леннарт Мери.

Возглавляет организацию Март Нутть.

Комментарии
Copy
Наверх