Поздравим себя: пока эстонские интеллектуалы бьются с властью, наша судебная система ставит крест на свободе слова. Именно так можно расценить решение по делу «Яна Тоом против КаПо», пишет еженедельник «День за Днем».
Яна Тоом против КаПо: крест на свободе слова
Напомним: Яна Тоом требовала, чтобы Полиция безопасности убрала из своего ежегодника фразу о том, что Тоом, будучи вице-мэром Таллинна, оказывала давление на русские гимназии в интересах РФ. По версии КаПо, Яна Тоом создала угрозу конституционному строю Эстонии, объясняя директорам школ, как именно подавать ходатайства об отсрочке перехода на эстонский язык обучения (хотя ничего незаконного в подаче таких ходатайств не было и нет). Судья Дагмар Маастик иск не удовлетворила, согласилась со всеми аргументами КаПо, а кое-где привела собственные – и тут уж отожгла по полной. Сочинение судьи местами напоминает анекдот о женской логике. Мужчина говорит женщине: «Рыбка моя...» Женщина рассуждает: «Рыбка – это щука, щука – это зубы, зубы – это собака, собака – это сука... Он меня сукой назвал!» Так и тут.
Было ли у Полиции безопасности право пропесочить Яну Тоом на страницах ежегодника. Было! И, вы не поверите, из-за убийства Дмитрия Ганина в первую «бронзовую ночь». Следите за руками. В компетенцию КаПо входят убийства с использованием взрывчатых веществ. Маастик пишет: «В апреле 2007 года в ходе беспорядков был убит один человек, пусть и не посредством взрывчатых веществ, но это не значит, что такое не может произойти в следующий раз». Вдумайтесь в эту формулировку. Мало ли что может случиться, да? А значит, у КаПо есть право на все. Абсолютно.
Может быть, Яна Тоом, как на картине Делакруа, звала на баррикады? Нет, но судье без разницы. Вновь следите за руками: «Истица не призывала русское население препятствовать переходу на эстонский язык обучения насильственно, но она возбуждала в русских недоверие к государству и правительству Эстонии, представляла русских бесправными заложниками, которых эстонское государство безнаказанно унижает и оскорбляет, призывала решительно защищать свои права и требовать, чтобы гимназии продолжали учить на русском, – все это может привести к вспышкам насилия с непредвиденными последствиями». Подразумевается, что без Яны местные русские любят правительство и доверяют ему, и перевод гимназий на эстонский язык не ущемляет совсем ничьих прав.
По логике судьи любое высказывание против политики властей может повлечь за собой кровь, смерть и развал государства. Не дай бог кто-то тут почувствует себя униженным и оскорбленным – это прямой путь к погибели!
Полностью статью о решении суда по делу Яны Тоом читайте в еженедельнике «День за Днем».