Нарвская студия Радио 4 скажет «Слово о крае родном»

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Одна из передач нового радиоцикла «Слово о крае родном», которая выйдет в нарвский эфир в последний вторник февраля, посвящена Кренгольму — единственному в своем роде объекту историко-культурного наследия Эстонии.
Одна из передач нового радиоцикла «Слово о крае родном», которая выйдет в нарвский эфир в последний вторник февраля, посвящена Кренгольму — единственному в своем роде объекту историко-культурного наследия Эстонии. Фото: Лийс Трейманн

Начиная со вторника Нарвская студия Радио 4 начинает цикл передач, посвященных достопримечательностям и интересным местам Ида-Вирумаа, представляющим ценность как культурное наследие края.

Например, согласно одной из легенд, могила героя эстонского эпоса Калевипоэга находится в Ида-Вирумаа, в волости Иллука — там есть и могильный камень с надписью, и другие артефакты, подтверждающие эту версию. Этой истории посвящена подготовленная журналистом Нарвской студии Юрием Николаевым передача «По следам Калевипоэга», которая вый­дет в радиоэфир 5 февраля.

Это первая передача цикла «Слово о крае родном», идея которого — рассказать как об известных, так и об остающихся пока без внимания широкой публики идавируских  достопримечательностях с новой, неожиданной точки зрения. Всего запланировано 20 передач, которые будут раз в неделю выходить сначала в местном эфире, а затем, начиная с июня, повторяться в республиканском.

Как пояснила руководитель Нарвской студии Радио 4 Галина Шустрова, при выборе тем журналисты стремились подчеркнуть оригинальность объектов, которые могут считаться местным культурным наследием.

«Нигде в Эстонии такого больше нет: так можно сказать и о нарвском Кренгольме, и о месторождениях горючего сланца, и о Пюхтицком монастыре — святом мес­те как для эстонцев, так и для русских, и о многом другом», — сказала Шустрова.

В подготовке передач цикла «Слово о крае родном» активно участвовали сотрудники местных музеев, а также Тартуского городского музея, нарвские библиотекари, студенты Нарвского колледжа Тартуского университета.

«Музейные работники считают большой удачей возможность заинтересовать турис­тов нашими достопримечательностями, используя аудиторию Радио 4. Мы также надеемся, что этот цикл будет содействовать имиджу Ида-Вирумаа как региона, привлекательного для туристов», — отметила Шустрова.

В формате передач предусмотрен основной сюжет, а также дополнительные рубрики. В рубрике «В открытом доступе» работники Нарвской биб­лиотеки будут рассказывать о книгах, которые могли бы пополнить знания слушателей в связи с темой передачи.

В руб­рике «По музеям и выставочным залам» сотрудники музеев пригласят на близкие к теме передачи выставки и экскурсии. В рубрике «Живая газета» студенты НКТУ расскажут об интересных фактах, обнаруженных в подшивках старых газет.

Проект цикла передач «Слово о крае родном», выходящий в эфир в год, объявленный годом культурного наследия Эстонии, получил поддержку Министерства культуры Эстонии.

По словам Галины Шустровой, это уже третий проект Нарвской студии, поддержанный министерством. Два предыдущих также имели историческую направленность: один рассказывал о шведском периоде в истории Нарвы, второй — о знаменитых людях, живших в Ида-Вирумаа.

Радиоцикл

•  «Слово о крае родном» в эфире Нарвской студии

Ключевые слова

Наверх