Мальчишки с улицы Лай

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Мальчишки с улицы Пал не позабыли о том, что такое честь и совесть
Мальчишки с улицы Пал не позабыли о том, что такое честь и совесть Фото: Сийм Вахур

Летний проект Таллиннского городского театра «Мальчишки с улицы Пал» – яркий пример того, как можно выстроить мост между прошлым и сегодняшним днем, пишет еженедельник «День за Днем».

Этот мост режиссер Март Кольдитс выстроил, не нарушая дух романа и почти оставив в сохранности его букву. Спектакль поставлен по мотивам романа венгерского писателя Ференца Мольнара, изданного в 1907 году и трижды экранизированного. Лучшей была экранизация 1968 года, венгерско-американская копродукция; выдающийся венгерский кинорежиссер Золтан Фабри в ролях будапештских мальчишек снял юных американских актеров.

Роман был о том, как мальчишки 12-14 лет выстраивают свой мир по образцу взрослого мира (естественно, идеализированного), как игра прорастает в нечто большее, побуждая усваивать неоспоримые нравственные ценности и следовать им. В 1907 году представления о мире и обществе сильно отличались от наших. Нравственные устои были крепче; мировоззрение – прозрачнее и серьезнее. Еще верилось в то, что войну можно вести по-рыцарски, отдавая должное стойкости и отваге противника.

Две мировые войны и множество локальных конфликтов, потрясения, которые человечество непрерывно переживает от выстрелов в Сараево до сегодняшнего дня, кризисы – экономический и, главное, этический, – почти стерли с доски десять заповедей; часть мозга, отвечающая за мораль, превратилась в буквальном смысле в tabula rasa. Немногие сохранившиеся мудрецы и поэты еще как-то сдерживают в пространстве духа тотальный штурм, который ведут грядущие гунны (выражение Брюсова) или грядущий хам (выражение Мережковского); оба термина созданы как раз в то время, когда Мольнар писал свой роман. Но гунны и хамы уже давно не грядущие, а нынешние, у них есть свое псевдоискусство, свои псевдопоэты и псевдомудрецы. Отбивать атаки становится все труднее. Чтобы сохранить себя, остается одно средство: горькая и элегантная ирония.

В спектакле Городского театра ирония соединена с бешеным драйвом – и эта горючая, как коктейль Молотова, смесь может подарить спектаклю успех, сравнимый с тем, который был у лучшего летнего проекта театра, мушкетерской дилогии.

Внешне простая постановка Кольдитса являет собой многоуровневую конструкцию, в которой – для ясности – основной тренд романа вывернут наизнанку. У Мольнара дети строили свой мир по взрослым законам – и, поскольку все преломлялось через подростковое, наивное и черно-белое, восприятие, результат получался трогательным. В спектакле условно детское восприятие моделируется взрослыми актерами и прокручивается сквозь мясорубку жесткого логического мировосприятия. Актеры играют не подростков, природа их существования иная.

Подробнее о новом спектакле Таллиннского городского театра читайте в еженедельнике «День за Днём» от 14 июня. Подписаться на газету можно по телефону 6662503 или нажатием на кнопку «Закажи газету» в верхнем правом углу сайта www.dzd.ee.

Наверх