Мы уже привыкли к несоответствию между информацией на эстонском и русском языке в повседневной жизни: будь то инструкция к лекарствам (принимать до или после обеда?) или рецепт на пачке блинной муки (добавить молока или воды?). Но если в этих случаях еще неизвестно, носителям какого языка повезло, то на некоторых интернет-сайтах, предлагающих товары и услуги, можно столкнуться с явной дискриминацией.
Почему на одних и тех же сайтах товары в русской версии стоят дороже? Ответ на этот вопрос ищите уже 12 июля в еженедельнике «День за Днём».