Cообщи

Кленский: Первые судороги эстонского национал-радикализма?

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Димитрий Кленский
Димитрий Кленский Фото: Peeter Langovits.

Ознакомившись более подробно с заявлением журналистов Юку-Калле Райда и Свена Сильдника, должен сделать оговорку в связи со своей первой реакцией (на портале www.dzd.ee) на их идею о национально-культурной автономии для эстонцев.

Беспокойство о недостаточном финансировании эстонской культуры вообще и культурных потребностей живущих в провинции эстонцев, более чем оправдано. Этим авторы демарша и хотели прикрыть свои истинные намерения.

Но ушки-то торчат! Авторы «эстонской автономии» беспокоятся в своем заявлении только об эстонцах, живущих по берегу Финского залива, то есть и на «русском» северо-востоке Эстонии. Провокационное противопоставление с «пришельцами» очевидно! И становится ясным, что Юку-Калле Райд устроил со своим напарником «перформанс» в пику усилившимся среди русских настроениям автономизации своей жизни в Эстонии. Но чем вызвана эта выходка? Стоят ли за ней только два эстонских журналиста или еще и национал-радикально настроенные политики, озабоченные, к примеру, состоянием электората накануне предстоящих через год выборов в Рийгикогу?

Сначала два «технических» замечания. Первое. То, что эти два журналиста, любящие во всем эпатаж, не знают эстонских законов, давно не удивляет. Но изумляет, почему в Министерстве культуры приняли заявление, когда по закону, национально-культурная автономия предусмотрена для национальных меньшинств, к которым эстонцы не относятся по определению.

торое. Не прав Юку-Калле Райд, утверждая, что эстонцы в Таллине составляют меньшинство. Это – ложь. Было бы так, так в столице согласно закону давно бы ввели в качестве языка делопроизводства наряду с эстонским языком также и русский.

И теперь, главный, по-моему, вопрос. Озабочена ли эстонская политэлита, как и прежде, тем, что русские жители, наталкиваясь на их отторжение от социально-экономической и общественно-политической жизни страны (в соответствии с лозунгом «Эстония – для эстонцев!»), намерены сопротивляться этому, но уже не стихийно, как в апреле 2007 года, а обособившись и цивилизованно? Ведь, принцип самоорганизации записан в нашем Законе о национально-культурной автономии! И русские не прочь воспользоваться этим.

Или же теперь, после провала пресловутой интеграции, власти волнует стремление русских Эстонии противостоять намерениям создать с помощью ползучей ассимиляции русских единую эстонскую нацию? Есть мнение, что это решило бы демографическую проблему и заставило бы инородцев принять эстонское мировоззрение (eesti meel). Мне кажется, что развитие Эстонии после апреля 2007 года в условиях мощнейшего экономического кризиса все больше способствует и протрезвлению (взрослению) обеих языковых общин нашей страны.

Удивительным образом этот фундаментальный вывод подтверждает и фиглярство Юку-Калле Райда и Свена Сильдника. И вот почему.

Русские стали осознавать (в Таллине 80% безработных – русские), что они всегда будут «крайними», даже если станут эстонцами. Они поняли, что помимо своей «второсортности» им навязывают образ жизни, основанный на матрице чуждой им духовности, а также провинциальной ментальности эстонского общества.

Эстонцы же, поначалу растерявшиеся, начинают понимать, что их обманули либеральные последователи «поющей революции». Они стали убеждаться в несостоятельности моноэтнического государства, тем более в условиях всепроникающей глобализации мира. Противостоять обеим тенденциям и призван посвященный «эстонской автономии» эпатаж известных журналистов желтой прессы Эстонии Юку-Калле Райда и Свена Сильдника. Но их «номер» обнаружил и первые судороги пещерного эстонского национал-радикализма.

Ключевые слова

Наверх