Тийдо: Российско-польские отношения улучшатся, т.к. сработает чувство вины

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Редактор: Dzd.ee
Copy
Харри Тийдо.
Харри Тийдо. Фото: Liis Treimann

Вице-канцлер МИД Харри Тийдо считает, что трагическая субботняя катастрофа над Смоленском может поспособствовать улучшению российско-польских отношений.

«Уже одно то, что несчастье произошло на территории России, неизбежно вызывает у последней чувство вины, и если разумно его использовать, возможно улучшить отношения», - сказал Тийдо в передаче Reporteritund на Vikerraadio.

Ведущий передачи Пеэтер Калдре подчеркнул, что в связи с этой трагедией массовое убийство в Катыни снова стало обсуждаться в мировых СМИ. «Все новости о катастрофе в конце концов сообщают, куда и зачем летел самолет президента», - сказал он.

«Вероятно, если бы этого не произошло, фильма Анджея Вайды «Катынь» не попал бы в эфир российского телевидения», - считает Харри Тийдо. Он заметил, что распространяющиеся вокруг трагедии противоречивые сведения, несколько странны.

«Наверное, эта неразбериха типична. Речь шла о военном аэродроме. На гражданском, вероятно, было бы больше людей, которые умели бы общаться с прессой», - заметил он. «У нас во время катастрофы с «Эстонией» тоже было много противоречивых сообщений», - напомнил он.

«Лех Качиньский был одним из тех немногих политиков из стран бывшего соцлагеря, которые не страдали комплексом неполноценности», - подчеркнул Тийдо. По его мнению, в Польше много политиков, которые могли бы достойно исполнять обязанности президента.

«Трагические события могут поспособствовать улучшению отношений между Россией и Польшей, поскольку России сейчас трудно будет сказать что-либо критическое в адрес Польши». Реакция России на катастрофу и расследование ее причин, по мнению Тийдо, были весьма солидны. «На сайте президента Дмитрия Медведева, помимо русскоязычной надписи висит и обращение на польском языке», - напомнил он.

Наверх