Таракан – не воробей!

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Фото статьи
Фото: Архив ДД

Шустрое насекомое трудно прихлопнуть тапком. Правда, гоняться за тараканами по своей квартире в последний раз большинству жителей Ласнамяэ приходилось лет двадцать назад. Возможно, телеведущий Пеэтер Выза до сих пор живет в квартире с тараканами. Он этого не уточнил, объявив на всю страну тему очередного выпуска своей передачи «Возможно только в Эстонии» на канале TV3: «Матрешки оккупировали Таллинн, как тараканы Ласнамяэ».

Персонаж передачи – пожилая эстонка по имени Реэт, по образованию, между прочим, художник, прислала на канал письмо, в котором сетовала на засилье матрешек в сувенирных лавках Старого города. Дама не поленилась и составила список всех уличенных ею в торговле вражескими сувенирами магазинов, заготовила листовки с надписью «русский сувенир» на эстонском и английском языках и в сопровождении Выза отправилась на линию огня.

Между прочим, несколько лет назад Таллиннская мэрия объявляла конкурс на лучший сувенир, отражающий дух Старого города. Победили, помнится, какие-то часы и чайники. Победили, но хитом продаж не стали. Сегодня на прилавках не найти ни миниатюрных изображений старого Тоомаса, ни статуэток статного Калевипоэга. А виноваты в этом, по мнению пенсионерки Реэт, не предприниматели, не художники-прикладники, не городские чиновники, обязанные заниматься в том числе и сувенирной продукцией, и даже не торговцы, которые ставят на продажу то, что хорошо продается и приносит прибыль. Нет, виноваты матрешки! «Матрешки, убирайтесь домой! Нужно освободить Таллинн от матрешек!» – восклицает с экрана пенсионерка. Ее не устроили даже матрешки, расписанные видами Таллинна. Тоже – vene suveniir!

Дама расклеивала на стеклах витрин и раскладывала на прилавках бумажные ленточки, указывающие на происхождение товара. По логике пенсионерки, прочитав эти слова, турист бросится прочь из лавки, как ошпаренный.

«Какое впечатление сложится у туриста с круизного лайнера? У нас чужие люди продают чужие сувениры!» – кипятится в кадре Реэт. Между прочим, туристу с круизного лайнера, который попал в Таллинн на пару часов, все равно, что матрешка у нас – не просто сувенир, а вражеский лазутчик. Для некоторых туристов, между прочим, Таллинн – столица Риги. И про то, что янтарь, которого в Старом городе больше, чем матрешек, в Эстонии не водится, турист с большого белого корабля тоже не знает. Зато Реэт заметила зорким глазом, что большинство торговцев сувенирами в Старом городе – не эстонцы. Не иначе, тоже матрешка виновата. Нет, всему виной волосатая лапа Кремля с протянутой к нам через Нарову матрешкой!

Сам по себе телевизионный сюжет Пеэтера Выза отнюдь не русофобский. Интернет-комментаторы, считая, что тараканами журналист обозвал всех русскоговорящих жителей Ласнамяэ, на мой взгляд, погорячились. Достаточно посмотреть сюжет, чтобы понять, что и операторские ракурсы, и особенно музыкальное оформление, да и выразительные гримасы ведущего говорят о том, что авторы относятся к борьбе дамы Реэт с матрешками с заметной долей иронии. Вот только с названием эпатажный Пеэтер дал маху. А таракан – не воробей, выскочит – не поймаешь!
 

Ключевые слова

Наверх