Иллюстративный снимок.

ФОТО: Meelis Tomson / Õhtuleht

Давайте отправимся  в магазин и купим немного шоколада. В память о Борисе Бурачинском (17.01 1964, Кишинев – 09.05.2010 Ласнамяэ), эстонском и молдавском литераторе.

Общим друзьям и читателям это грустно сообщать, но Борис ушел.

Боря был историком, который начал свою журналистскую и литературную деятельность в Кишиневе примерно в то же время, когда Советский Союз начал распадаться. В Кишиневе он и познакомился с несколькими эстонцами, на одной из них женился, и переехал в Эстонию.

Первые годы на эстонской земле Боря провел в Пеэду, на тогдашней даче Эстонского союза писателей. Первыми словами, которые Боря выучил на эстонском были: "Lähme poodi ja ostame natuke šokolaadi!" (Давайте отправимся  в магазин и купим немного шоколада – перевод DzD)

Борис Бурачинский начал публиковаться в газете KesKus в 1998 году и делал это до конца, принимая азартное участие в жизни редакции. Боря также работал в Национальной библиотеке Эстонии и писал мнения для страниц Eesti Ekspress.

Не требуется особо упоминать, что тексты Бориса Бурачинского были скорее не журналистскими, а литературными, в которых можно было вычитать что-то «между строк». Тот, кто его читал, тот знает это.

У Бориса была сложная и быстротечная жизнь – я хорошо помню, как мы искали редакции газет в Кишиневе, в которых он когда-то работал, и неуловимых журналистов этих изданий. Кого-то нашли.

Еще прекрасно помню, как мы искали в Румынии деда Бориса, господина Тартамуса, и нашли его – где-то в Трансильвании.

Это был человек, который знакомил эстонцев с русской литературой.

Этот (ростом) маленький человек был огромен, как гора.

Соболезнования всем, кто чувствует его уход, и выше голову, друг, - Борис не пропадет.

 

Юкку-Калле Райд,

поэт и главный редактор KesKus