Cообщи

Власть № 4. Министр хуже предателя

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
У Урмаса Рейнсалу, в отличие от некоторых, комплекса неполноценности нет.
У Урмаса Рейнсалу, в отличие от некоторых, комплекса неполноценности нет. Фото: Лийз Трейманн

На этой неделе эстонские СМИ писали о пограничном договоре, безмедальной Олимпиаде и мятежном Киеве, но и о русских не забывали.

Опубликованное в Eesti Päevaleht мнение писателя Яака Урмета «Эстонцы и нелюди» (где он говорит, как ему стыдно за компатриотов и их отношение к местным славянам, см. «Власть№4» от 15.02.14) вызвало отклик министра обороны Урмаса Рейнсалу (IRL). На портале Delfi министр дивится тому, как «покровительственное отношение Урмета в отношении славяноязычных жителей Эстонии смешивается с комплексом неполноценности... Яак Урмет пишет о стыде, но на деле речь идет о ненависти, об идущей из глубины души неприязни к эстонцам как народу, имеющему и требующему право на жизнь. Эта неприязнь для пытающегося выжить народа так же опасна, как агрессивность больших стран». Дорогой нарком Ягода, моя теща – враг народа...

Если верить Рейнсалу, Урмет ощущает «бесконечную вину и сожаление о том, что эстонцы сделали и чего не сделали» и «тенденциозно трактует исторические события». И дальше: «Никто не пытался насильно превратить русскоязычных инородцев Эстонии в эстонцев. Здесь Урмет что-то путает – эта цель была у Российской империи и Советского Союза, но в отношении нерусских». Вот почему в СССР средние школы и университеты на эстонском были, а у нас русские гимназии переводят на эстонский. Так кто тут тенденциозно трактует историю? Если перевод образования на эстонский – это не ассимиляция, что такое ассимиляция?

Так кто тут с кем воевал?

Другой член IRL, депутат парламента Лаури Вахтре отозвался в Postimees на появившееся там же мнение автора данного обзора о том, что на Тынисмяги мемориалы строить нельзя – противостояние двух взглядов на историю у нас было, есть и будет. Вахтре призывает «посмотреть правде в глаза»: права тут одна сторона – по странному совпадению та, на которой он находится, – и попутно совершает сенсационное историческое открытие.

Рассуждает Вахтре так: «Эстонцы, воевавшие в 1944 году с Красной армией, знали, с кем и чем борются. Они воевали, чтобы не вернулись коммунистический террор, НКВД, Гулаг и геноцид...». Про то, почему они воевали за Гитлера, Третий рейх, концлагеря и Холокост, Вахтре почему-то не пишет, но это еще не открытие. Открытие – вот оно: «Увы, те, кто воевал на другой стороне, в отношении своих врагов (по меньшей мере в Эстонии, но далеко не только здесь) заблуждались... Красноармеец полагал, что воюет с нацизмом, Гитлером и расовым превосходством, но на самом деле воевал с маленьким народом, пытавшимся восстановить независимость. Германия войну практически проиграла, в 1944 году в Эстонии сражались только за Эстонию – за то, вернется страна в СССР или обретет при поддержке Запада хоть частичную независимость».

Итак, в 1944 году армия СССР сражалась тут не с немцами. Надо думать, Прибалтийская операция, в ходе которой советские войска бились с группой «Нарва» и другими армиями не совсем эстонца генерала-фельдмаршала Третьего рейха Фердинанда Шёрнера, и 60 тысяч убитых советских солдат, и 30 тысяч убитых немцев – это массовая галлюцинация участников войны. Все дело было в Эстонии, а Гитлер и так уже проиграл, на его войска можно было не обращать внимания! Рассказал бы об этом Вахтре на международном уровне. Жаль, что историкам не дают Нобелевских премий.

Как продажа детей на опыты

Но это все прошлое, а что у нас в будущем? Вопросом, какая жизнь нас ждет после подписания эстонско-российского договора о границе, задаются все СМИ без исключения. На одном полюсе – реакции крайне негативные. В газете Saarte Hääl капитан яхты Март Саарсо назвал договор «чудовищным преступлением против своего народа, в первую очередь будущих поколений, ведь этот договор хотят добровольно подписать наши же эстонцы». Поступок подписанта Паэта капитан считает хуже предательства и сравнивает его с «продажей собственных детей на опыты... Говорят, народ достоин своих правителей. Я не хотел бы соглашаться с этим в части таких людей, как Карл Вайно, Андрус Ансип и Урмас Паэт». Поскольку договор аннулирует границу по добытому эстонской кровью Тартускому мирному договору, надо протестовать: «Я не думаю, что в Таллинне надо устраивать Киев, но траурные флаги, минуты молчания, пикеты и другие цивилизованные формы протеста вполне оправданы».

На Delfi парламентарий Юку-Калле Райд сокрушается оттого, что подписанный договор не изменил «стиль России», и хотя Паэт выразил надежду на то, что РФ быстро снимет запрет на эстонские молоко и рыбу, Лавров погрозил нам кулаком: нельзя препятствовать русским учиться на русском языке и заниматься героизацией нацизма. Еще пуще огорчает Райда отсутствие связи между этим договором и Тартуским, который все-таки основа основ нашего государства. Депутат предлагает либо не спешить с ратификацией договора в парламенте, либо, как уже было однажды, дополнить его преамбулой. Правда, в прошлый раз Россия из-за преамбулы отозвала свою подпись. Вдруг снова отзовет? На колу мочало, начинай сначала!

На страницах Õhtuleht член Консервативной народной партии Эстонии Хейно Лыйвеке приводит более материальные доводы: подписав договор, мы добровольно отдали России пять процентов нашей территории, а Россия нам взамен не дала ничего. Лыйвеке не согласен с Паэтом в том, что четко обозначенная граница есть залог безопасности: «Так можно было бы говорить, если бы нашим соседом не была нынешняя Россия. До Второй мировой войны границы между Эстонией и Россией, а также между Финляндией и Россией были четко обозначены, что не помешало России придушить Эстонскую Республику и атаковать Финляндию».

В женском платье да на скутере

Редакторы Postimees предлагают не набрасываться на Паэта и его коллег: «В высшей степени несправедливо винить нынешних политиков и дипломатов в том, что по приказу Сталина граница была переиначена... Не стоит питать иллюзий: сразу после подписания договора Эстония не получит в отношениях с Россией никаких преимуществ. Но есть своя правда в том, что, вычеркнув из повестки один пункт, мы сможем легче договориться с взявшим курс на тоталитаризм соседом по следующему вопросу. Например, безвизовый режим может в итоге оказаться для всех нас куда полезнее, чем препирательства из-за задетого самолюбия».

В той же газете журналист Микк Салу пишет о том, что люди, требующие не заключать договор сейчас, а чего-то подождать, ждут, по сути, войны, потому что границы перекраивает только война, и если она, тьфу-тьфу-тьфу, случится, у Эстонии будут иные заботы, нежели линия границы по ту и эту сторону от Печор. «Да, японцы тоже ждут пограничного договора с Россией. Они ждали его 70 лет и могут прождать еще семь раз по столько же. Япония может себе это позволить – она очень большая, очень богатая и очень-очень островная. И в отличие от Эстонии, у которой с Россией не определена вся граница, Япония и РФ спорят о паре скал».

Настроения и правда царят словно бы предвоенные. Редакция Õhtuleht задается вопросом, отчего с этим договором возникла такая спешка, и упоминает несколько теорий заговора, объясняющих всё архивами КГБ или бумагами фонда VEB, которыми можно шантажировать всех эстонских политиков. Возможно и давление ЕС, который хотел, чтобы его граница с Россией была оформлена юридически. «Не случится ли так, – спрашивает газета, – что политическая элита, которая ныне спешит подписать договор, первой сбежит в Швецию на скутерах, если реальность будет отличаться от риторики?» Сразу вспоминается Керенский, бегущий из Петрограда в женском платье. Вопрос оставлен без ответа – видимо, он риторический.

Ключевые слова

Наверх