Культура. Кун-цзы ваньсуй!

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Конфуцию в Китае до сих пор поклоняются как божеству.
Конфуцию в Китае до сих пор поклоняются как божеству. Фото: Фото: wikimedia.org

По-китайски сие означает примерно «Да здравствует Конфуций!». Очень может быть, что это не совсем правильная китайская фраза. А где научиться говорить на этом языке правильно?

Попробовать выучить китайский в Эстонии можно было и раньше, теперь же у всех желающих появился шанс сделать это, так сказать, со знаком качества. Не секрет, что во многих странах имеются особые учреждения, пропагандирующие язык и культуру страны среди иностранцев: в России – это Институт Пушкина, в Германии – Институт Гёте, в Испании – Институт Сервантеса, во Франции – Французский культурный центр. Есть такое учреждение и в КНР: тоже институт, названный в честь самого известного и наиболее чтимого из китайских мудрецов – Конфуция (латинизированная форма имени Кун-цзы, 551-479 гг. до н.э.), авторитет которого устоял, невзирая даже на попытки сбросить «старикашку Куна» с корабля современности при Мао Цзэдуне.

Филиал Института Конфуция при Таллиннском университете приступил к работе уже этой осенью. Торжественное открытие филиала произошло 22 сентября в присутствии директора Всекитайской канцелярии по распространению китайского языка «Ханьбань» Сю Линя и представительной делегации деятелей культуры КНР во главе с Ли Чанчунем, членом Постоянного комитета Политбюро Центрального комитета Коммунистической партии Китая. С эстонской стороны на церемонии присутствовали ректор ТЛУ Рейн Рауд, глава парламентской комиссии по культуре Пеэтер Крейцберг и вице-канцлер Министерства образования и науки Андрес Коппель.

Высокий статус представляющих КНР официальных лиц неслучаен: событие это экстраординарное, в том числе потому, что Китай возлагает на Институт Конфуция большие надежды. К настоящему моменту по всему миру действует 300 филиалов этого культурно-образовательного учреждения, а к концу 2010 года канцелярия «Ханьбань» планировала довести их число до пятисот. Открываются филиалы при местных вузах, каждый из которых заключает партнерские соглашения с одним из вузов КНР. Партнером ТЛУ стал университет Гуаньси в городе Наньнин, что в Гуанси-Чжуанском автономном районе в центральной части Китая. Эстония не осталась перед Китаем в долгу: с 1 сентября в Университете иностранных языков в Пекине можно изучать эстонский язык.

Работники эстонского филиала Института Конфуция учат иностранцев (не только студентов, но и всех желающих) китайскому языку, знакомят их с китайской культурой, проводят официальные тесты на знание китайского и организуют культурный обмен между нашими странами. На сегодня речь идет о курсе «Основы китайского языка» для студентов ТЛУ и семинаре «Китайская философия: Чжуан-цзы», на который любой, кого интересует Чжуан-цзы, может записаться за 1500 крон. Кроме того, проводится бесплатный (по случаю открытия Института) курс китайского для всех желающих; увы, количество мест было ограничено – их всего 20, а записалось на курс более ста человек, в итоге группу сформировали быстро.

В будущем ТЛУ в сотрудничестве с Институтом Конфуция планирует объявить набор в магистратуру по специальности учитель китайского языка, открыть курс китайской каллиграфии и проводить вечера китайского кино.

По словам ректора ТЛУ Рейна Рауда, ценность востоковедческого образования растет: «Учитывая экономический подъем в Азии, оно открывает перед человеком множество практических возможностей – связи Эстонии с Китаем, Японией и другими странами будут только крепнуть». Крепнет и востоковедение в стенах ТЛУ: 10-11 сентября здесь прошла международная конференция «Теория японской литературы», а на днях в издательстве университета вышла книга Саэко Кимуры «Краткая история сексуальности в Японии до Нового времени» (на английском языке). К слову, сам Рауд окончил Ленинградский университет по специальности «японская филология».

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх