Андрес Эйнманн: глупая шутка

Андрес Эйнманн
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
иллюстрация: Урмас Немвальтс

На прошлой неделе молодой эстонец направил на борт лайнера Turkish Airlines, следовавшего по маршруту Таллинн – Стамбул, письмо, которое авиакомпания трактовала как бомбовую угрозу.

Сотрудники Спасательной службы обыскали самолет, бомбу не нашли, а автора послания быстро задержали. Выяснилось, что письмо написал гражданин Эстонии, 1998 года рождения. Вероятно, речь шла о глупой шутке, если турецкие власти не сочли нужным отдать задержанного под суд – его посадили в самолет и выдворили из страны.

На первый взгляд, молодой человек отделался легким испугом, но его поступок имеет далеко идущие последствия. В ближайшие годы дорога в Турцию ему заказана. Вероятно, его имя будет занесено в международную базу данных, и теперь ему не стоит удивляться, если он станет объектом тщательного контроля на границе. Проблемы у парня могут возникнуть и при поездке в США. Недавно стало известно, что попасть в т.н. черный список очень просто: достаточно, например, регулярно прогуливаться поблизости от американского посольства. Но письмо с бомбовой угрозой – это весомый аргумент.

О деталях поступка молодого человека полиция Турции не информировала. Известно лишь, что письмо было написано на английском языке.  Во всем мире в авиалайнерах действуют повышенные меры безопасности, и шутка, которая в любой другой ситуации могла бы показаться вполне безобидной, на борту самолета может закончиться тяжелыми последствиями.

На борту самолета проблемы могут возникнуть даже при использовании самых обычных слов, звучание которых можно истолковать по-разному, но нам это даже в голову не приходит. Подобная ситуация произошла со мной в Таллинне в конце мая при посадке на самолет авиакомпании Lufthansa. На борту самолета пассажиров встречала стюардесса-немка. На ее приветствие я ответил  по-эстонски: «Тервист!» и увидел, что улыбка тут же исчезла с лица девушки, и, пристально глядя мне в глаза, она спросила: «Что вы сказали? Террорист?»

Я объяснил ей, что в эстонском языке есть несколько вариантов приветствия, и «Тервист!» – одно из них. Мое объяснение вроде бы подействовало, но во время полета я неоднократно ловил на себе подозрительные взгляды стюардессы. Неделю спустя, в аэропорту Франкфурта я стоял в очереди на пересечение Шенгенского визового пространства, и из десятков пассажиров сотрудники таможни выбрали именно меня, чтобы тщательно осмотреть мои вещи. Паранойей я не страдаю, но в голову все же пришла мысль, что пристальное внимание немецкой таможни может быть связано с неосторожно сказанным приветствием на эстонском языке. Как знать?

Комментарии
Copy
Наверх