«В своем возрасте я по магазинам особо уже не бегаю, но всегда куплю что-то подешевле, чем здесь у нас», – рассказывает пожилая нарвитянка Валентина, только-только пересекшая границу. Пенсионерка часто бывает в Ивангороде, но не в поиске выгоды, а чтобы снять с карточки деньги, пересылаемые детьми из российской глубинки: «Эти деньги я там и трачу». Мама Валя, конечно, покупает в Ивангороде некоторые лекарства, макаронные изделия (они намного дешевле), и положенную норму сигарет всегда пронесет через границу для курящих родственников. Российские семена для сада-огорода там дешевле, чем здесь импортные. «А качество бывает разным – что там, что здесь», – отмечает она. Умудренная опытом женщина сожалеет лишь о том, что эстонская таможня не пропускает никакие молочные изделия из России, а выбор там богатый.
К слову, дочери Валентины живут одна в Алтайском крае, вторая в Сургуте – т.е. очень далеко от нас. Мама ездит к ним в гости практически ежегодно и констатирует, что с товарами там полный порядок, и что-то бывает дешевле, чем в Эстонии: «Например, я даже удивилась, баранина в Сургуте на рынке намного дешевле, чем здесь, – у нас она очень дорогая». А в горном Алтайском крае Валентине очень нравятся гречка и мед, который, по ее словам, там просто замечательный.
Из Эстонии вывозится тоже много товаров – это хорошо видно в приграничном регионе. Антс Кутти отмечает: «Экспортный контроль у нас тоже есть, хотя в Эстонии нет экспортных пошлин. Но если у нас есть какие-то подозрения, информация или выскакивают какие-то автоматические риски, то мы и на экспорте проводим контроль. Иногда выявляем нарушения, например, когда дорогого задекларированного товара на самом деле нет – фиктивный вывоз».