Гостями передачи во вторник стали бывший премьер-министр России Михаил Касьянов и известный тележурналист Евгений Киселев, которые в понедельник представили в Таллинне свою книгу. Ведущие программы Урмас Вайно и Катрин Вийрпалу задавали вопросы по-эстонски. Переводчик, в свою очередь, озвучивал вопросы для гостей передачи на английском языке. Гости отвечали по-русски. Их ответы на эстонский язык не переводились, пишет Õhtuleht.
После выхода программы в эфир в интернете горячо обсуждалось, действительно ли создатели передачи предполагали, что телезрители должны владеть русским языком. Руководитель службы по связям с общественностью Эстонского национального телерадиовещания Аннели Тыэвере-Каур рассказала, что языком интервью был выбран английский, о чем существовала предварительная договоренность, так как оба гостя прекрасно владеют этим языком.
"Но в последний момент Касьянов и Киселев решили, что согласны давать интервью только на своем родном языке, и уже не было времени что-то менять", - сказала она.
Она добавила, что во второй половине дня видео появится на домашней странице ЭТВ с эстонскими субтитрами, а эстоноязычный вариант интервью можно найти на портале ERR Uudised.
"Приносим извинения за оплошность прямого эфира", - сказала она.