Эльдар Рязанов на днях заявил РИА "Новости", что ему совершенно не интересно выяснять, во что превратился его легендарный "Служебный роман". Не проявила энтузиазма по поводу выхода новой ленты и Лия Ахеджакова. Зато она оценила интеллигентность Павла Воли, который перед съемками поинтересовался у нее, не будет ли она против его участия в проекте и не оскорбит ли ее такая трактовка роли.
Зато Олег Басилашвили сообщил, что он не против подобных ремейков, если они сделаны хорошо и талантливо, и хотел бы посмотреть новый фильм: "Меня приглашали неоднократно, но я, к сожалению, не могу подъехать 16-го числа на премьеру в Москву, я занят. Но мне было бы любопытно. Я не знаю, как там получилось, но надеюсь, что хорошо и талантливо. А если это хорошо сделано и талантливо, тогда персонажи приобретают другой объем: время-то другое, страна другая".
Тема глумления над классикой активно обсуждалась в социальных сетях: в Facebook даже появилась специальная группа, призывающая 17 марта остаться дома и посмотреть старый, любимый рязановский "Служебный роман". Правда, она набрала лишь пару сотен подписчиков.
В новом фильме Людмила Прокофьевна Калугина, которую сыграла Светлана Ходченкова, руководит не статистическим бюро, а крупным рейтинговым агентством, а Анатолий Ефремович Новосельцев в исполнении Владимира Зеленского работает финансовым аналитиком. Секретарша Верочка стала голубоватого вида стилист-секретарем Вадиком, которого старательно изобразил шоумен Павел Воля. Подхалим Самохвалов приобрел черты метросексуала - длинные волосы и сережка в ухе.
Лирическую героиню Светланы Немоляевой, трогательно и безответно влюбленную в Самохвалова, в новой версии исполнила теленяня всея Руси Анастасия Заворотнюк.
Калугину недолюбливают и боятся подчиненные и, завидев издалека, под возглас "Мымра на базе!" сворачивают на компьютерах окна Facebook.
Новосельцев Анатолий Ефремович на сей раз воспитывает не "мальчика и.. мальчика", а двух девочек. Они не спускают кошек в водосточные трубы, доставляют по минимуму проблем одинокому папаше и даже помогают ему советами. К 8:30 каждое утро на своем мотоцикле с коляской он отвозит их в школу по отчего-то абсолютно свободной от пробок Москве, а потом едет на службу, где его, как и героя Андрея Мягкова, считают полным ничтожеством. Он занимает деньги до получки, но уже не 10 или 20 рублей, а пять тысяч. Вместо Пастернака за свои стихи он выдает: "Гребаный насос, Жора, где ты был?", и, что еще более удивительно, Людмила Прокофьевна тут же узнает текст рэпера Ноггано.
Роман Калугиной и Новосельцева развивается очень стремительно: ведь ремейк, в отличие от "Служебного романа" Рязанова, делался не для телевидения, а для кинотеатров, и длится не 2,5 часа, а всего полтора.
Обнаружив взаимную симпатию в Турции, куда Самохвалов в исполнении Марата Башарова вывозит весь топ-менеджмент агентства, чтобы отпраздновать свое назначение на пост заместителя директора, Калугина и Новосельцев уже не расстаются. Вместо цирка Новосельцев приглашает Калугину в кафе-мороженое, ночной клуб и парк аттракционов.
Права на экранизацию написанного 40 лет назад текста еще в середине 1990-х приобрел продюсер Александр Атанесян, и уже он уступил их компании "Леополис", решившей пересказать классический сюжет для нового поколения зрителей.
Перевод советской социальной драмы на постсоветские рельсы обошелся в 2 миллиона долларов. Ремейк выходит в 900 копиях, которые, по расчетам продюсеров, позволят получить от проекта прибыль.