Депутаты оценят орфографический словарь эстонского для русских школ

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: Haridus- ja teadusministeerium

26 сентября, в День эстонского языка, в Рийгикогу состоится презентация орфографического словаря эстонского языка для русских школ – «Eesti-vene õpilase ÕS».

«Эстонское государство создало все возможности для изучения эстонского языка в русских школах. Хочется выразить большую благодарность Институту эстонского языка за подготовленные им словари, в том числе за адаптированный для учащихся русских школ орфографический словарь», – отметила вице-спикер Рийгикогу Лайне Рандъярв.

Вышедший из печати весной словарь пригодится также и для взрослых, изучающих эстонский язык. В его основе лежит «Õpilase ÕS» (Орфографический словарь учащегося), дополненный и с адаптированной лексикой.

В словаре примерно 23 000 слова с указанием правописания, долгот и ударений, склонений и спряжений, переводов и типичного использования. Приведен также ряд топонимов и сокращений. В этой же книге помещен эстонско-русский регистр, а также русский перевод книги Тийу Эстер «Эстонская орфография» с необходимыми правилами правописания.

Наверх