Лауристин: если русские просят говорить с ними на эстонском - это большой шаг вперед

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Редактор: Dzd.ee
Copy
Марью Лауристин.
Марью Лауристин. Фото: Mihkel Maripuu / Postimees

Как утверждает профессор Тартуского университета Марью Лауристин, в приграничном с Россией городе Нарве за последние три года произошли значительные изменения, которые видны «не вооруженным глазом».

Об этом Лауристин заявила в интервью narvaleht.eu на презентации «Доклада о развитии человеческого потенциала в Эстонии»  в Нарвском колледже Тартуского университета 19 октября.

"Три года назад, приезжая в Нарвский колледж Тартуского университета я выступала перед студентами на русском языке. В этот раз студенты и преподаватели попросили меня читать доклад на эстонском языке. На мой взгляд, это большой шаг вперед. Если сравнивать уровень и стиль жизни, то не вооруженным глазом видно, что изменения есть", - сказала Лауристин, заявив, что по сравнению с Латвией и Литвой наши жители замечают, что жизнь во многом меняется в лучшую сторону. "Пообщавшись с учениками шестой школы, я поняла, что многие из них хотят продолжать свое обучение в Шотландии, другие хотят уехать в Данию. Я считаю, что мы должны сделать все от нас зависящее, чтобы наша молодежь не уезжала из страны, а оставалась учиться и работать в Эстонии", - добавила она.

На вопрос о том, как избежать оттока населения, профессор ответила: "На сегодняшний день мы должны создать для молодёжи такие условия для учебы и жизни, чтобы в дальнейшем они не покидали Эстонию и смогли найти свое призвание здесь".

Наверх