«Несколько раз случалось так, что Вячеслав не мог говорить по-эстонски и приходилось отрывать другого работника от дел, чтобы обслужить клиента», – говорит Кайри Ласс. Однако ни одной письменной жалобы от клиентов к извещению о расторжении договора не приложено, такие жалобы там даже не упоминаются.
Уволенный работник говорит, что дискриминировали его и по другим поводам: «Пока я был в отпуске, всем специальную обувь поменяли, а мне нет. Коллега Тойво (имя изменено) не раз напивался на работе, и ему за это ничего не было. Я спросил: почему вы его не накажете? Мне сказали: потому что он Тойво, а ты – Вячеслав!»
«Такого ответа Вячеславу точно никто не давал», – комментирует Кайри Ласс говорит, что Вячеславу не досталось новой обуви потому, что коллеги не знали, какой у него размер, а покупать обувь самостоятельно за счет фирмы он отказался.
По словам Ласс, Вячеслав был не единственным русским кладовщиком. «Владеющие русским языком люди для нас очень важны, – добавляет она. – Мы предпочитаем брать на работу либо эстонцев, говорящих по-русски, либо русских, владеющих эстонским».
Мели Мийдла-Ванаталу, главный юрист Трудовой инспекции сказала газете, что в 2011 году разбирались девять трудовых споров, связанных с владением государственным языком. Требования работников удовлетворены в двух случаях.
Если работодатель нанял работника с недостаточным знанием эстонского языка, подчеркивает представитель инспекции, он не может расторгнуть трудовой договор по той причине, что работник плохо владеет языком. Он должен дать подчиненному возможность приобрести требуемый на данной должности уровень владения языком в течение разумного срока.
О том, как доказать дискриминацию по языковому или национальному признаку, читайте в газете "День за днем".