«Какашка и весна» вошла в список рекомендованной литературы

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Обложка книги Андруса Кивиряхка «Kaka ja kevad».
Обложка книги Андруса Кивиряхка «Kaka ja kevad». Фото: Kirjastus Varrak

Как уже сообщалось, в этом году Министерство культуры Эстонии выделит библиотекам 800 000 евро на закупку произведений эстонской литературы.

По словам чиновников, задача государства – создать такие условия, при которых у всех людей была бы возможность читать периодические издания о культуре и лучшее из эстонской литературы.

Приведенный ниже список составлен из произведений номинантов литературных премий Капитала культуры Эстонии, которые библиотеки должны всячески стараться закупить на выделенные средства.

Яан Каус «Hetk», Калев Кескюла «Elu sumedusest», Армин Кыомяги «Pagejad», Тыну Ыннепалу «Paradiis», Мехис Хейнсаар «Ebatavaline ja ähvardav loodus», Маарья Кангро «Ahvid ja solidaarsus», Вийви Луйк «Varjuteater», Айно Первик «Matlena teekond», Лаури Соммер «Kolm yksiklast».

Детские книги: Кадри Хинрикус «Kui emad olid väikesed», Кристийна Кассь «Peeter ja mina», Мика Керянен «Peidetud hõbedane aardelaegas», Андрус Кивиряхк «Kaka ja kevad», Айно Первик «Ühes väikses veidras linnas» Маарья Ундуск «Päkapikk Ingo», Кярт Хеллерма «Õrnad kõrvad», Каспар Янсис «Seiklus Salamandril», Кристийна Кассь «Nõianeiu Nöbinina», Пирет Рауд «Tobias ja teine B», Пирет Вейгель «Rikas ja Säde, aiasõbrad», Пеэтер Волконски «Karukell ja kellakaru».

Стихи: Мехис Хейнсаар «Sügaval elu hämaras», Март Кангур «Kuldne põli», Андрус Касемаа «Lagunemine», Хассо Крулль «Neli korda neli», Трийн Соометс «Varjatud ained», Тыну Ыннепалу «Kevad ja suvi ja», Яак Йыэрют «Armastuse laiad, kõrged hooned», Маарья Кангро «Kunstiteadlase jõulupuu», Индрек Кофф «Eestluse elujõust», Эне Михкельсон «Torn», Каролина Пихельгас «Metsas algavad hääled», Матс Траат «Tule rüütamine».

Библиотеки с преимущественно русскоязычной группой читателей должны дополнительно приобрести необходимые для изучения языка словари и разговорники. «Какашка и весна», к счастью, уже переведена.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх