Это видно и по обсуждению, прошедшему в эстонской гимназии Куристику. Опрошенные – и вполне симпатичные - школьники все как один говорят о том, как им приятны русские, которые говорят по-эстонски, хвалят их попытки выучить язык – и практически никто из них не говорит о том, что с удовольствием выучил бы русский. При этом утверждается, что в школе нет национальной проблемы.
О том, что какие-то проблемы все-таки есть, свидетельствует лишь комментарий учительницы, которая вынуждена признать, что русские дети в эстонской школе не умеют писать по-русски, а соответствующих материалов для их обучения просто нет.
Как преподаватель Института славянских языков и культур вынуждена подтвердить, что навыки письменной речи у местных русских действительно стали хуже. Мне приходилось принимать письменные зачеты у прекрасных русских студентов, окончивших эстонскую школу, и редактировать тексты молодых людей, замечательно владеющих эстонским, но испытывающих очевидные трудности с письменным русским. Надо сказать, что и титры к роликам оставляют желать лучшего, меня совершенно убила фраза: «Ассимиляция русских и эстонцев в одно целое и еще БОЛЕЕ ЛУЧШЕЕ понимание друг друга несомненно не является задачей только русских», которая с точки зрения русского языка совершенно неправильна (здравствуй, нашистка Света из Иванова!).
Как русский филолог и человек, любящий родной язык, не могу порадоваться тому, что владение красивым письменным русским языком в Эстонии становится явлением исключительным, элитарным. И если с тезисами о том, что в основе доброго общения лежит взаимоуважение и желание лучше узнать друг друга, а на истории лучше всего не зацикливаться, я совершенно согласна, то русские, массово утрачивающие родной язык, не могут меня не расстраивать.