В Молдавии издали словарь русского языка "для всей семьи" с разъяснением матерных слов

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Снимок иллюстративный
Снимок иллюстративный Фото: SCANPIX

В столице Молдавии Кишиневе разразился языковой скандал - в продажу поступил "Универсальный иллюстрированный словарь русского языка", изданный на российские деньги и анонсированный как "издание для всей семьи", пишет Newsru.com.

Посольство РФ в Молдавии подписало на него 30 республиканских русских школ. Однако первые три тома удивили экспертов и простых любителей словесности. Оказалось, что в книге, призванной быть подспорьем для школьников и студентов, содержится табуированная лексика, пишет "Независимая газета" со ссылкой на кишиневское издание "Панорама".

В частности словарь поясняет, что "баба" - это "женщина, находящаяся в интимных отношениях с кем-либо". Кроме того, в первом томе напечатаны все производные от слова "б...ь".

При этом в книге указано, что она подготовлена при участии Российской академии наук (РАН) и Института лингвистических исследований (ИЛИ) РАН, которые, как выяснили журналисты, на самом деле никакого отношения к данному изданию не имеют. "ИЛИ РАН никогда не вел никаких устных переговоров, а также не заключал письменных договоров по поводу издания вышеупомянутого словаря", - подтвердил доктор филологических наук, член-корреспондент РАН, замдиректора Института лингвистических исследований РАН по научной работе Е.В.Головко в письме русскоязычному писателю из Молдавии Георгию Каюрову.

В пресс-службе российской дипмиссии "НГ" рассказали, что проект издания словаря был проплачен фондом "Русский мир" и поддержан посольством. Отзывать подписку для школ дипломаты пока не собираются: "Мы рекомендовали редакторам издания откорректировать его и надеемся, что в школы словарь попадет уже "чистым".

Между тем, авторы скандальной новинки, компания Vector V-N, утверждают, что в их словаре мата нет, а сам он составлен на основе "Современного толкового словаря русского языка" российского ученого, доктора филологических наук Сергея Кузнецова и поможет людям в Молдавии быть более эрудированными.

"Мы купили авторские права на полную версию толкового словаря Сергея Кузнецова. И нашей задачей было представление сборника в новом формате и дизайне", - пояснил журналистам коммерческий директор фирмы Степан Марогло.

"В нашем издании нет мата, ведь для этого существуют другие словари. Есть жаргонизмы и вульгаризмы, то есть слова, относящиеся к сниженной лексике, которая активно использовалась и используется как в классической, так и в современной русской литературе", - заявил в свою очередь "Панораме" главный редактор словаря Виктор Кушниренко.

На шумиху, поднятую в прессе, обижена и председатель Русской общины Молдавии Людмила Лащенова. По ее словам, новый сборник должен находиться в каждой семье, библиотеке и школе.

Наверх