Херкель о политзаключенных: словесная акробатика называется дипломатией

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Андрес Херкель
Андрес Херкель Фото: Toomas Huik

Парламентская ассамблея Совета Европы (ПАСЕ) провела 9 марта дебаты и приняла резолюцию об ухудшении положения заключенных политиков. Главным образом речь шла о бывшем премьер-министре Украины Юлии Тимошенко и еще нескольких членах бывшей украинской администрации, говорится в блоге Андреса Херкеля.

От украинских властей требуют восстановления нормальной политической атмосферы, в том числе освобождение бывших членов правительства и предоставление им возможности участвовать в осенних выборах в украинский парламент.

Достойно внимания то, пишет Херкель, что в последнем предложении резолюции указывается возможность применения санкций, если Украина не выполнит требования Ассамблеи.

Также в резолюции была смягчена позиция по применяемым терминам. Первоначально речь о Тимошенко шла как о «политзаключенном», а затем для достижения большего консенсуса и обеспечения мира это выражение заменили на более нейтральное – в документе говорится «заключенный политик», отмечает Херкель.

Да, – признает Херкель, – иногда такая словесная акробатика называется дипломатией. Также отсутствуют четкие критерии для обозначения понятия политического заключенного. Достижение единого мнения все равно невозможно. Украинские власти говорят о независимом суде и равном применении закона как к бывшим министрам, так и обычным гражданам. Европейцы же приводят совершенно противоположные аргументы: украинский суд и следственные органы исполняют политический заказ правящей власти, заключает Херкель.

Одним словом, пишет Херкель, jesli nado, statja naidjetsja!
 

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх