Унижать заключенных начали в феврале, когда некоторым заключенным на грудь добавили большую букву А, B или C. Эти буквы обозначали, насколько хорошо заключенные знают государственный язык. Русские, которые вообще не говорили по-эстонски, остались не обозначенными – им на грудь не повесили ничего. Те русские и заключенные других национальностей, которые чуть-чуть понимали по-эстонски, были обозначены буквой А. Заключенные, владеющие эстонским на среднем уровне, получили себе на грудь букву В. А эстонцам повесили на грудь букву С.
Эти три буквы напоминают уровни владения иностранным языком, где А означает наиболее низкий, а С – наиболее высокий уровень. Но эти уровни не имеют никакого отношения к родному языку и, тем более, к владению государственным языком. Заключенный указывает: «Конечный результат всего этого обозначения состоит в том, что у иноязычного нет никакого знака, а эстонцу его прикрепили в знак того, что он говорит на своей земле на своем родном языке, т.е. по-эстонски».
Заключенный пишет, что для него это крайне унизительно. Я выяснил в Министерстве юстиции, действительно ли это так. Оказалось, что да. Будто бы это инициатива самих заключенных. Я проконсультировался с Языковой инспекций. Они согласились со мной, что такое навешивание букв неправильно. Они просмотрели законы и другие документы, но так и не нашли ни одного, который мог бы обосновать такие действия.