/nginx/o/2012/07/09/1208550t1h5739.jpg)
Таинственный писатель Даниэль де Труа взялся за Вильяма нашего Шекспира: роман «Псевдоним (б)» написан, скорее всего, с целью прокатиться на гребне волны, поднятой фильмом Роланда Эммериха «Аноним», пишет Борис Тух в еженедельнике «День за Днем».
Таинственный писатель Даниэль де Труа взялся за Вильяма нашего Шекспира: роман «Псевдоним (б)» написан, скорее всего, с целью прокатиться на гребне волны, поднятой фильмом Роланда Эммериха «Аноним», пишет Борис Тух в еженедельнике «День за Днем».
Книга француза Даниэля де Труа, якобы имеющего русские корни, называется «Псевдоним (б)». Российское издательство «Рипол Классик» уверяет, что этот роман одновременно вышел во Франции и в России, и украшает переплет восторженными отзывами газет Revue de France, France nouvelle и Mercure de Paris (таких газет в природе не существует).
Действие «Псевдонима (б)» разворачивается в двух временных планах. Имя подлинного автора гениальных пьес пытаются раскрыть пайщик театра «Глобус», посредственный актер, но хороший делец Уильям Шакспер (он получает тексты от посредника, графа Саутгемптона, и передает их в театр), и – уже в наше время – антистратфордианец Александр Сомов. Жанр книги – нечто вроде конспирологического детектива. Несуществующего г-на де Труа вдохновлял, скорее всего, Дэн Браун, но и в сравнении с этим не очень искусным сочинителем наш псевдофранцуз работает топорно, не стремясь озаботиться убедительными мотивировками и свести концы с концами.
Полностью рецензию на книгу загадочного де Труа читайте в свежем выпуске еженедельника «День за днем».