Майлен Фацер: сохранять семейное предприятие сложно

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Майлен Фацер, входящая в число наследников концерна Fazer, недавно посетила пекарню Fazer Eesti.
Майлен Фацер, входящая в число наследников концерна Fazer, недавно посетила пекарню Fazer Eesti. Фото: Лийс Трейманн

По словам Майлен Фацер — правнучки основателя финского кондитерского производства Карла Фацера, их концерн постоянно растет, развивается и с каждым днем стремится быть еще лучше.
 

Правнучка основателя финского кондитерского предприятия Карла Фацера Майлен Фацер говорит, что с каждым годом концерн все разрастается и управление этим семейным предприятием усложняется. Вместе с тем Фацер считает важным, чтобы предприятие работало на перспективу и поддерживало поставщиков из развивающихся стран.

Концерн, основанный вашим прародителем Карлом, вот уже 122 года работает в качестве семейного предприятия. Все ли ваши сестры и братья работают на этом семейном предприятии?

Из всех нас в фирме работает мой младший брат, который входит в совет, и старший, который является производственным директором шоколадной фабрики в Вантаа.

С 2000 года я работаю в сфере качества, а с 2003 года занимаюсь какао-бобами. В общей сложности я провела на предприятии уже 25 лет. В 1990-х годах я сама вручную иготавливала пралине — примерно десять лет отвечала за этот отдел.

Некоторое время я провела за рубежом, в Швейцарии, где делала шоколад. Из нашей семьи на самом деле в фирме работают 85 акционеров, так что это не только я и мои близкие. Просто мы — огромное семейство. В нашей большой семье нас  уже более 110, но не у всех детей есть акции.

И все эти 85 членов семьи задействованы в фирме?

Никого не принуждают участвовать в работе фирмы. Отец сказал мне, что я должна заниматься тем, чем хочу, но могла бы прежде всего попробовать себя в семейном бизнесе, я  и осталась на предприятии. Было ли это хорошим или плохим решением, мне трудно сказать. 

А что касается других владельцев, то каждый из них не похож на другого и должен заниматься своим делом. Некоторые связаны с предприятием, другие занимаются чем-то другим, но несколько раз в год мы встречаемся, ведь дело, которое нас объединяет, это семейная фирма.
Важно, чтобы и в самой  фирме все могли работать на таких должностях, где чувствуют себя хорошо и могут справиться. В совете четыре человека извне и пятеро членов семьи. Так что фирма все же находится под контролем семьи.

Важен ли имидж семейной фирмы для Fazer и с точки зрения маркетинга?

Если хочешь что-то продать, то всегда и везде это подчеркиваешь, на самом же деле это очень важно именно для семьи, и мы хотим все это сохранить. Это, конечно, особенная цель. Мы сумели делать это на протяжении более 120 лет, но что будет дальше, покажет время.

Если в будущем нас окажется уже 200-300 собственников, то станет еще сложнее. С семейными предприятиями дело такое, что пока дела идут хорошо, то все на борту, а как только наступают плохие времена, тогда каждому приходится выбирать, чем он будет заниматься.

У современных молодых людей широкий выбор. Будет ли следующее поколение заинтересовано в сохранении фирмы?

У нас проводятся семейные встречи для будущих поколений. Хотя собрания акционеров только для взрослых, поскольку лица моложе 18 лет по закону голосовать не могут, мы позволяем своей молодежи чуть раньше участвовать в собраниях и знакомиться с тем, что там вообще происходит. Кроме того, у нас есть различные курсы для молодых, например, бухгалтерские.

Так что мы занимаемся следующим поколением, и оно очень заинтересовано в фирме.

Недавно Fazer сообщил, что к 2017 году можно будет устанавливать происхождение какао-бобов, которые используют в производстве, и они должны будут обязательно соответствовать критериям ответственного производства. Насколько трудным было такое решение?

Это большой вызов, поскольку сейчас только часть имеющегося на рынке какао сертифицирована. Но мы уже сейчас закупаем сертифицированное какао, и оно составляет 30 процентов от общего объема какао. Эта доля все время увеличивается.

Ради популяризации перспективного выращивания какао-бобов мы проделываем довольно большую работу — постоянно встречаемся со своими поставщиками и сами узнаем, как на самом деле следует выращивать какао.

Было ли это решение сложным и в финансовом плане? Ведь значительную часть прибыли приходится отдавать.

Самое сложное в этом деле то, что какао произрастает очень далеко отсюда, преимущественно в Африке и в Латинской Америке. Конечно, надзор за тамошней деятельностью — предприятие дорогостоящее. Важно то, что деньги должны в первую очередь идти тем, кто выращивает какао, чтобы они могли инвестировать, а не в производство.

Вместе с тем в Африке с фермерами очень трудно вести переговоры. Они живут только сегодняшним днем. Они хотят получить деньги немедленно, они нужны им на детей и на школу. Они не согласны ждать год или два, чтобы какая-то инвестиция окупилась. И они получают деньги тогда, когда продают свои какао-бобы. Им очень трудно объяснить, что производство должно иметь перспективу.

Тема ответственности западных фирм появилась на повестке дня в связи с недавно произошедшим обвалом на фабрике одежды в Бангладеш, где погибло более 1000 местных жителей, работавших в ужасных условиях. Какова же, на ваш взгляд, ответственность западных фирм по отношению к развивающимся государствам?

Я думаю, что тамошний местный народ необходимо обучать, выделить им немного денег, но туда нельзя просто до бесконечности вбухивать средства, поскольку они им не помогут. Люди нуждаются в обучении и помощи, но если уж им помогаешь, то в итоге они все же должны научиться стоять на своих ногах.

Бесконечно им помогать мы не можем. Они должны сами понять, как им перспективно и лучше жить и работать. И западным предпринимателям по силам было бы направлять их по этому пути.

Fazer пережил экономический кризис с прибылью и даже расширил свою деятельность. Как это вам удалось?

Fazer действительно очень успешно развивался, и мы проделали хорошую работу. Но чем крупнее мы становимся, тем труднее все сохранять и управлять в одном стиле. Наши руководители хорошо потрудились, и мы с каждым днем стремимся быть еще лучше.

 Кроме того, в Финляндии говорят, что именно тогда, когда настают тяжелые времена, люди хотят почувствовать себя более комфортно и побаловать себя чем-нибудь вкусненьким. Именно это мы и предлагаем.

Fazer Grupp 2012

• Оборот: 1,676 млрд евро

• Коммерческая прибыль:

68,8 млн. евро

• Чистая прибыль:

34,4 млн. евро

• К концу года число работников в фирме составляло 15 542 человека

• Оборот Fazer Eesti составил 21,6 млн евро, количество работников — 290 человек.

Источник: Fazer

Комментарии
Copy
Наверх