Для изучения эстонского языка существует не менее десятка разных способов, сообщили вчера сотрудники Фонда интеграции. Обучение языку бесплатное, его финансируют Европейский социальный фонд и Минобразования.
Фонд интеграции оплатит изучение эстонского языка
Фонд интеграции дал старт новой программе, призванной «подтянуть» в профессиональной лексике и разговорном языке работников учреждений общественной безопасности, правопорядка, управления, образования и здравоохранения, имеющих базовые знания эстонского. Бюджет программы — 64 169 844 крон.
«Под учреждениями подразумеваются те, что получают свой зарплатный фонд прямо или опосредованно из бюджета государства или самоуправлений», — сказал руководитель программы «Развитие обучения языку 2007-2010» Эдуард Одинец.
По его словам, в Фонде интеграции надеются на повышенный интерес организаций к языковым курсам. «Мы понимаем, что для людей, которые в своей области являются профессионалами, недостаточное владение языком часто является препятствием на пути к успеху», — добавил Одинец.
На инфодень программы, который прошел вчера в Национальной библиотеке, пришли представители Вируской тюрьмы, Пыхьяской префектуры полиции, детсадов и других учреждений.
«Мы давно искали такие курсы, — сказала помощник директора Русского театра Ирина Дудка. — Мы думаем, в первую очередь, о том, чтобы улучшить владение эстонским у нашего обслуживающего персонала, которому надо уметь общаться с публикой и на государственном языке».
Теа Коткас, возглавляющая программу обучения эстонскому языку работников общественного сектора, говорит, что Фонд интеграции уже провел в августе аналогичные инфодни в Йыхви и Нарве. На них присутствовали представители 17 работодателей, позже интерес к курсам проявили и другие организации.
«Курсы предназначены для тех, чей родной язык не является эстонским, но к нам обращались даже носители языка», — сказала Коткас.
Представители Фонда интеграции подчеркнули, что этой программой могут воспользоваться и граждане Эстонии, сдавшие экзамен на категорию, но не использующие язык. «Мы за то, чтобы русскоязычные граждане Эстонии и после сдачи экзамена на гражданство или категорию не забывали эстонский и активно им пользовались», — сказал Одинец.
Форма ходатайства выложена на сайте Фонда интеграции www.meis.ee, заполненные бумаги нужно отправить по адресу ул. Лийми, 1 или tea.kotkas@meis.ee к 25 сентября или к 25 ноября. Ответ на запрос должен прийти не позже чем через месяц после подачи заявки.
Курсы продолжительностью 60-120 часов начнутся в январе и должны закончиться к 30 ноября 2010 года. В начале и в конце обучения учащихся протестируют.
«Не менее важно, чтобы сами слушатели были достаточно мотивированы для учебы», — отметила Коткас.
• Подготовка к обучению на эстонском языке студентов, чей родной язык — не эстонский.
Координатор: Аве Осман, ave.osman@meis.ee
• Обмен сотрудниками для улучшения знания эстонского языка и обучение взрослых с недостаточным уровнем владения эстонским. Координатор: Теа Коткас, tea.kotkas@meis.ee
• Подготовка к профессиональному экзамену взрослых с недостаточным уровнем владения эстонским.
Координатор: Мерлин Мяги, merlin.magi@meis.ee
• Дополнительное обучение эстонскому языку учащихся профтехучилищ.
Координатор: Эдидт Йохансон, edydt.johanson@meis.ee
• Повышение квалификации преподавателей эстонского как второго языка.
Координатор: Маде Пандис, made.pandis@meis.ee
• Повышение квалификации преподавателей кружков и ПТУ. Координатор: Рийна Ринг, riina.ring@meis.ee
• Эстонский язык для педагогов и руководителей школ с русским языком обучения.
Координатор: Наталия Реппо, natalia.reppo@meis.ee
• Дополнительное обучение эстонскому языку учащихся вузов для будущей работы с детьми, чей родной язык не является эстонским. Координатор: Аве Осман, ave.osman@meis.ee
• Повышение квалификации педагогов и руководителей профтехучилищ.
Координатор: Марье Реймунд, marje.reimund@meis.ee
• Организация внеклассной работы с детьми 14-19 лет с целью обучения эстонскому языку.
Координатор: Лианне Ристикиви, lianne.ristikivi@meis.ee
• Разработка и проведение пилотного курса для логопедов для русскоязычных детей.
Координатор: Наталия Реппо, natalia.reppo@meis.ee
• Предметные и учебные программы для профтехучилищ. Координатор: Реэт Калло, reet.kallo@meis.ee
• Поддержка преподавания эстонского взрослым.
Координатор: Мерлин Мяги, merlin.magi@meis.ee