Россияне едут к нам на Новый год

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
По словам Алены Козыревой, продающей вязаные изделия на Рождественском рынке на Ратушной площади столицы, российские туристы начинают массово ездить в Таллинн уже с 1 декабря, особенно их много в канун Нового года. Эстонские сувениры им нравятся, но чаще всего они покупают вязаные «двухвостые» шапки со скандинавским узором.
По словам Алены Козыревой, продающей вязаные изделия на Рождественском рынке на Ратушной площади столицы, российские туристы начинают массово ездить в Таллинн уже с 1 декабря, особенно их много в канун Нового года. Эстонские сувениры им нравятся, но чаще всего они покупают вязаные «двухвостые» шапки со скандинавским узором. Фото: Тоомас Хуйк

Чтобы обслужить всех россиян, собирающихся в Эстонию на зимние праздники, посольству и консульствам Эстонии потребовалась дополнительная помощь. Представители эстонских отелей подтвердили: на время предстоящих праздников у них мест нет.

По словам пресс-секретаря МИД Хелен Ритс, на подмогу работникам диппредставительств Эстонии в Москве, Петербурге и Пскове были высланы дополнительно 15 консулов и 27 специалистов по выдаче виз.

По словам Хелен Ритс, россияне проявляют особенный интерес к поездкам в Эстонию именно в канун Нового года, поэтому для более быстрого обслуживания ходатайствующих о визах россиян в ноябре и декабре количество сотрудников в визовых отделах увеличили.

Визы в Эстонию россияне получают в посольстве в Москве, в консульстве в Петербурге и канцелярии во Пскове, а также через сеть контор Pony Express. Все эстонские пред­ставительства за первые девять месяцев года приняли в общей сложности 57 768 ходатайств о визе.

Как сказала главный специалист отдела туризма Таллиннского департамента предпринимательства Ирина Свидлов, за девять месяцев 2010 года Таллинн уже посетило такое же количество россиян, как за весь 2009 год, и в этом году в период новогодних и рождественских праздников в Эстонии ожидается рекордное число российских туристов.

С 18 октября по 14 ноября отдел туризма Таллиннского департамента предпринимательства проводил зимнюю кампанию Таллинна в России с целью познакомить жителей Москвы и Петербурга с возможностями зимнего отдыха в Таллинне. До конца февраля 2011 года будет открыт специальный зимний сайт инфокампании Таллинна  www.zima.tallinn.ee.

С расчетом на россиян
Представитель Radisson Blu Hotel Olümpia Виталий Макеев говорит, что у них в отеле подготовлена специальная новогодняя программа и праздничное меню для российских туристов. Встреча Нового года в отеле пройдет на русском языке.

По словам Макеева, по состоянию на сегодняшний день все номера в отеле на Новый год полностью распроданы. «Мы продаем свои пакеты по большей части через турбюро, и в этом году спрос на них по сравнению с предыдущими годами был очень большой», — сказал он.
По словам Макеева, на новогодних праздниках россияне привыкли тратить деньги, в отличие от гостей из Европы, где традиции празднования Нового года несколько иные.

Руководитель отдела коммуникаций Tallink Grupp­ Луулеа Ляэне говорит, что все номера во всех гостиницах Tallink в Таллинне проданы, и свободные появятся только с 5 января, хотя в двух отелях — в гостинице Tallin­k City Hotell, где в ресторане, лобби и ночном клубе пройдет программа «City Light­s», и в Pirita TOP SPA, где выступит группа George Montagner Band из Италии, — единичные билеты на праздничные вечера еще есть. В гостинице этой же сети — Tallink Express Hotel — празд­ника организовывать не стали, но свободных номеров там тоже уже нет.

«Новогодние шоу в гостиницах Tallink Spa & Conferen­ce и Pirita TOP SPA мы проводим, ориентируясь прежде всего на русскоязычных туристов. В Tallink Spa билеты распроданы очень давно, что неудивительно, так как главная звезда вечера — Анне Вес­ки», — говорит Ляэне.
В двух последних гостиницах праздники проводятся на русском языке; что касается музыки и репертуара, то учитываются в первую очередь вкусы русскоязычной публики. То же самое, по словам Ляэне, касается и меню праздничного ужина.

Новый год восемь раз
Менеджер по продажам Swissôtel Tallinn Светлана Гри говорит, что у них в оте­ле встречу 2011 года отметят шоу-программой «Новый год шагает по планете!», в течение которой гости встретят Новый год восемь раз — вместе с жителями разных стран, в соответствии с традициями, принятыми у разных народов.

По словам Гри, билеты на новогоднее шоу стоимостью 145 евро за человека в небольшом количестве еще остались, однако гостиничные номера уже полностью распроданы. Вечер пройдет на трех языках: эстонском, английском и русском.

«В гостинице Schlösse праздничная программа 31 декабря будет проводиться на английском языке, а отмечать станут целых три Новых года — грузинский, русский и эстонский под аккомпанемент эстонских артистов Лауры, Мари-Леэн и Urban Symphony», — рассказал организатор мероприятия Рене Кирспуу.

Билет на вечер с ужином и бутылкой шампанского стоит 260 евро, а на дискотеку, начиная с полуночи, будут пускать за 100 евро. «В отеле свободных номеров нет, гостей нашего новогоднего праздника пришлось расселять и в других пяти­звездочных отелях», — добавил Кирспуу.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх