Не учите Нарву жить, помогите материально

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: Postimees

Недавно мне на глаза попался «второй и заключительный» (так написано в редакционной статье) номер бесплатного журнала «Мое богатство», издававшегося при финансовой поддержке Фонда интеграции и миграции «Наши люди».

«То, что в свет вышли только два номера, объясняется «проектностью» многих русскоязычных начинаний в Эстонии», - признается в той же редакторской колонке журналист Виктория Ладынская. Добавить здесь, пожалуй, нечего. Такая вот у нас интеграционная политика, пунктирная.

Но внимание мое привлекло не это и даже не оптимистичная статья, в которой простой русский паренек Евгений Осиновский с жаром доказывает, что русскоязычная молодежь очень даже может сделать успешную карьеру в Эстонии, выучив язык и став терпимее и общительнее.

Как уроженка приграничного города в Ида-Вирумаа я просто не смогла пройти мимо материала Жени Волохонской «Своя чужая Нарва. Какое будущее ждет самый русский город Эстонии?» Акцент в статье сделан на пресловутой интеграции нарвских русских, о которой с подачи автора рассуждают политики и известные персоны. С одной стороны, понятно, что издаваемый в рамках интеграционного проекта журнал концентрируется на определенной тематике. С другой – хочется, наконец, уже донести до политиков и лидеров общественного мнения, что интеграция и прочее лыймумине – отнюдь не самые главные проблемы жителей Нарвы. У них есть заботы и понасущнее.

О наших и ваших

Об этом я думаю каждый раз, когда, например, живущая в Нарве моя мама пересказывает мне жалобы на жизнь продавщицы из магазинчика по соседству, с которой она как постоянный покупатель иногда перебрасывается парой фраз. Женщина работает по 12 часов в сутки в помещении без кондиционера, где летом в жару и два часа выдержать сложно. Получает двести с небольшим евро в месяц и печалится по поводу того, что владелец магазина не горит желанием трудоустраивать ее официально, так что отпуск и медицинская страховка ей не светят.

Господа политики и сочувствующие, вы и вправду считаете, что, придя домой после работы, эта женщина полночи размышляет на кухне о самоопределении и положении русских в эстонском обществе? Или, может быть, эти животрепещущие проблемы волнуют нарвских швей (их в городе тоже немало), которые из-за низких расценок на швейные операции массово работают без обеда, куда дольше положенного времени и зачастую без выходных, чтобы к концу месяца наскрести на минимальную зарплату?

Да, я сейчас говорю не об «основном потенциале региона – молодых предприимчивых людях», о которых так радужно рассуждает в статье министр экономики Урве Пало, а о пожилых женщинах и мужчинах рабочих профессий, которым перекраивать себя в «предприимчивых» уже поздновато, но которые тем не менее живут в регионе и тоже должны бы получать достойную плату за свой труд. Развитие предпринимательства среди нарвитян, в которое, по словам министра, вкладывается государство – дело хорошее. Но не все хотят или могут быть бизнесменами. Зато государству было бы нелишне «вложиться», например, в решение проблемы зарплат в конвертах, которая в Нарве носит характер эпидемии.

В статье много рассуждений о нарвитянах с позиции «наши ли это люди?» и «кто эти люди для нас?» Из уст представителей русской общины такие вопросы звучат странновато. Для вас – это для кого? Для эстонского государства? Так Нарва к нему тоже относится, как и ее жители, если кто еще не в курсе.

Могу, кстати, успокоить тех, кого волнует, не повторится ли в Нарве крымский сценарий: присоединения к России нарвитяне, по крайней мере те, с которыми я обсуждала этот вопрос, не хотят. Но опять же, в силу скорее экономических, нежели идеологических причин. Вообще роль абстрактных размышлений о судьбах родины в жизни простого человека из не самого зажиточного региона несколько преувеличена. Представьте себе, даже в граничащем с Россией городе людей куда больше волнуют их собственные мизерные зарплаты и пенсии, чем путинская пропаганда.

Не ходите, дети, в Нарву погулять

Улыбку вызвали приведенные в статье признания вице-мэра Нарвы Максима Волкова о том, как его, таллиннца, накануне переезда пугали разгулом преступности и прочими ужасами, а пожив в Нарве, он увидел, как там, оказывается, чудесно и душевно. Отлично помню, как, приехав в столицу на учебу девять лет назад, я вдоволь наслушалась снисходительных реплик в стиле: «А я думал, что у вас в Нарве так ужасно, в газетах же вон чего пишут, а съездил, и смотрю, ничего, даже миленько». Я обижаться на такое быстро перестала: вот ведь, человек старается быть любезным, хочет подбодрить провинциалку.

Зато, обосновавшись в Нарве, Максим Волков как-то быстро понял, что «надо заниматься благоустройством города, а не псевдоинтеграционными проектами». С этим трудно спорить хотя бы потому, что проблемы интеграции для нарвитян, к счастью ли, к сожалению ли, просто не существует. В пределах города им интегрироваться некуда, они живут своей русской общиной и прекрасно себя чувствуют в этом смысле. Нет у них и тех языковых трудностей, с которыми, например, сталкиваются не владеющие эстонским столичные жители. Информацию на родном языке русские в Нарве совершенно свободно получают где угодно: и в госучреждениях, и в магазинах, и в любых других организациях.

Зато материальных забот у жителей приграничного города предостаточно. И именно на эту сферу государству было бы разумнее обратить более пристальное внимание. «Быть может, если мы действительно хотим, чтобы Нарва была «нашим» городом, а ее жители чувствовали себя нужными и защищенными – как социально, так и экономически, – стоит больше вкладывать в этот регион именно в экономическом плане?» – с этой мыслью Жени Волохонской невозможно не согласиться. Когда счет за телевидение нечем оплатить, никакой очередной русскоязычный канал не порадует.

Комментарии
Copy
Наверх