Жители Валка: В Эстонии все всегда лучше, чем в нашей Латвии

Микк Салу
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: графика: Маргит Рандмяэ

Приграничный город Валга привлекает латышей из Валка, желающих прописаться на эстонской стороне. Латыши уже привыкли ходить в Валга на работу, в магазины и больницу. Неужели Валга и впрямь хочет поглотить расположенный на латышской стороне город Валка?

Главный редактор валкаской газеты Ziemellatvija Ингуна Йохансоне с ходу заявляет гостям: «В Эстонии все всегда лучше». Однако в ее словах отсутствует горечь, сдержанная улыбка свидетельствует скорей об определенной доле иронии.

«Это обычное для латышей заявление, что «в Эстонии лучше», хотя я думаю, что не совсем, особой разницы нет», — развивает мысль Йохансоне.

И все же когда в уютной редакции Ziemellatvija, населенной всего несколькими сотрудниками, речь заходит о Валга и Валка, кто-то из собеседников вспоминает, что один из бывших коллег отправился на работу в Эстонию. «И мой сын тоже работает в Эстонии», — говорит другой участник разговора.
Друг ищет работу в Эстонии. Родственник уже работает...

Валга притягивает латышей
Никто точно не знает, сколько латышей работает в Валга. Надо полагать, человек 200. Цифра эта не слишком велика, но для небольшого города вполне внушительная.

Сами латыши воздают должное эстонским магазинам. В Валга открылись крупные универсамы — Sel­ver, Rimi, Maxima. И хотя в Латвии тоже сложилось представление, что с переходом на евро продукты питания и промтовары в Эстонии подорожали, в выходные дни латыши все-таки приезжают отовариваться в Эстонию.

«Каждую пятую квартиру в Валга покупают латыши, — делится наблюдениями в сфере рынка недвижимости валгаский маклер Ханс Хейнъярв (если, конечно, во времена кризиса вообще можно говорить о каком-то рынке). — Но такого, чтобы эстонцы переселялись в Латвию или скупали там недвижимость, я не слышал».

И, наконец, после многолетних пересудов латыши начали ходить в Валгаскую больницу. Прорыв произошел в прошлом году, когда в этой больнице побывали или были доставлены около 300 латышей и появились на свет 82 гражданина Латвии. Годом ранее эти показатели составляли соответственно 50 и 17 человек.

До сих пор весь этот процесс «перетекания латышей в Эстонию» развивался стихийно. Самопроизвольным образом. Он был похож на постепенное проникновение, осторожное, шаг за шагом, наползание.

Так было вплоть до ноября прошлого года, когда молодой мэр города Валга Ивар Унт перешел к лобовой атаке, объявив кампанию, призывающую латышей регистрироваться в качестве жителей Валга. Для поощрения между участниками акции разыграли подарочную карточку на 319 евро (5000 крон).

«Скандал», — возмутился мэр Валка Карлис Албергс. Масла в огонь подлили латышские журналисты. Из Риги примчались репортеры из телевидения, радио и газет. Все снимали и писали, как процветает Валга и вырождается Валка.

На самом же деле Валга отнюдь не богатый город. Согласно данным Кассы страхования от безработицы, более высокий, чем в этих краях, уровень безработицы отмечен лишь в Ида-Вирумаа. Департамент статистики утверждает, что именно в Валгамаа самые низкие во всей Эстонии зарплаты.

Когда въезжаешь в Валга по Вильяндискому шоссе, то возникает такое ощущение, будто передвигаешься не из сельского района в сторону города, а наоборот: там, где начинается Валга, появляются грязь и покрытая щебнем дорога.

И все-таки Валга — это не какое-то гетто, где на улицах полно попрошаек. Бедность — понятие относительное. Просто в этом городе чуть более заметны разрушающиеся дома и чуть более чаще можно наблюдать неприглядные пейзажи, чем в иных местах Эстонии.

Особенно тяготится Валга наследием советских времен: в приграничном городе и крупном железнодорожном узле было сосредоточено немало производст­венных предприятий, которые теперь стали никому не нужны.

В центре города хотя и возвели новые здания, однако стоит совсем немного отойти в сторону, и за ярким комплексом Selver можно обнаружить руины старого винного завода. Чуть дальше можно увидеть старое депо. Заброшенных зданий действительно кажется слишком много.

И все-таки по сравнению с Валка у Валга имеется множество преимуществ. (Кстати, латыши говорят не «схожу в Валга или в Валка», а «схожу в Эстонию или в Латвию»). Во-первых, Валга побольше и побогаче. Зарплаты здесь выше. Социальные пособия больше.

Во-вторых, Валга развивается. Об этом свидетельствуют новые и реконструированные здания, сверкающие разноцветными огнями торговые центры, новые или по крайней мере обновленные предприятия, красивое школьное здание и большая больница.

Под снежным покровом разглядеть различия между двумя городами не так легко, но говорят, что в летнюю пору посещение Латвии напоминает путешествие в другую эпоху.

Они сами идут
И, наконец, самое главное: в Валга имеется работа.
«В Валга еще можно найти работу», — свидетельствует Марите Рунка. Она латышка, работает на швейной фабрике, расположенной на эстонской стороне города.

Менеджер по производству принадлежащего финнам предприятия Ану Ээсмаа в шутку называет Рунку начальником «латышской линии», это значит, что под ее началом работают несколько ее соотечественниц.

Этажом выше, где шьют джинсовую одежду, всем заправляет Ирина Лалина, которая тоже родом из Латвии. Всего на предприятии трудятся 20 латышей.
Никто не приглашает латышей работать в Эстонию. Они идут сами. Знакомые советуют. Друзья зовут.

Эстонские предприниматели тоже утверждают, что специально не ищут латышей, просто как-то так само собой получается.

В Rimi и Maxima говорят, что там отвариваются сотни латышей, хотя о том, чтобы заниматься сбытом или рекламой в Латвии, даже речь не идет. Когда в Валга собираются проводить ярмарку, то латышам об этом не объявляют. Информация передается из уст в уста, но систематической работы никто не проводит.

Мэр Валга Рихо Унт сидит в своем небольшом кабинете, за его спиной видна фотография президента Тоомаса Хендрика Ильвеса. Отец города угощает гостей чаем с печеньем и рассказывает о едином городе, расположенном сразу в двух государствах.

Простые латыши хвалят эстонского мэра. О нем говорят: поборник инноваций, смелый, предприимчивый.

«Хороший человек, я бы сделала так же», — говорит работающая в Эстонии латышка Лалина.
Совсем иначе выглядит мэр Валка Албергс, уже достигший пенсионного возраста деятель старой школы, по эстонским меркам политический представитель латвийского Народного союза.

Кампания по регистрации в Эстонии прошла без особого успеха: на призыв отозвались всего десять латышей. Если ты захочешь зарегистрироваться в другой стране, то сразу найти для этого подходящее место невозможно.

В ожидании скачка
Вопрос в прецеденте, ведь в какой-то момент, когда информация начинает распространяться, появляются возможности, связи и места, в которых можно зарегистрироваться. Поэтому количество переселенцев в Эстонию может увеличиться скачкообразно.

Мэр Валга Унт тоже говорит, что это только начало. И данное обстоятельство вызывает озабоченность у латышских политиков. Тем более, что примеры по части торговли, трудоустройства и здравоохранения говорят сами за себя.

Комментарий

Ингуна Йохансоне
главный редактор Ziemeļlatvija

На самом деле это все-таки два разных города. Да, границы между ними нет. Если проезжающий мимо не владеет языками и не понимает, где таблички на эстонском языке сменяются табличками на латышском, то он конечно, и не поймет, что успел уже перебраться из одной страны и города в другой город и страну.

Физической границы, к счастью, больше не существует. Ситуации, при которых, например, для того, чтобы попасть на латышское кладбище, надо было пройти через пограничный пункт в Эстонию, чтобы потом свернуть к воротам кладбища, уже ушли в прошлое.

Однако в головах у людей границы до сих пор еще существуют. Я думаю, что пройдут века, прежде чем мы сможем говорить о наличии одного города по существу. Привычки наших людей, их мысли и языки сильно различа­ются.

Появление в Эстонии евро ничего особо не изменило. Латышам это нравится, поскольку курс евро намного ближе к курсу лата. Считать стало проще. Когда в Эстонии были кроны, то цифры выглядели для нас непривычно огромными, казалось, что у людей на руках очень много денег. 

 

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх