Массовых увольнений в детском доме не будет

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Вице-мэр Таллинна Мерике Мартинсон.
Вице-мэр Таллинна Мерике Мартинсон. Фото: Liis Treimann.

«Некоторые издания любят время от времени подавать старые темы в качестве новинок, - заявила вице-мэр Таллинна Мерике Мартинсон в связи с появившейся 28 июня в газете Postimees публикацией «Работники детского дома теряют работу из-за недостаточного владения языком». – Читая статью, может сложиться впечатление, что Таллиннский детский дом совершенно неожиданно потребовал от своих работников  владения государственным языком на установленном законом уровне и начал массовое увольнение тех, кто этим языком в достаточной степени не владеет.

Соответствующее постановление правительства ЭР вступило в силу в июле 2008 года и предусматривало переходный период до 1 июля 2010 года. Как законопослушное учреждение Таллиннский детский дом стал заниматься проблемой повышения уровня владения эстонским языком своими работниками сразу же после принятия акта. Поскольку для значительной части работников детского дома эстонский язык не является родным, то был разработан специальный план.

В конце сентября 2008 года руководство  ознакомило работников всех подразделений с языковыми требованиями, и многие работники, собиравшиеся продолжить работу в детском доме, дали расписку, что представят свидетельство о владении эстонским языком на требуемом уровне к 31 мая 2010 года. Им была дана информация о возможностях изучения эстонского языка и языковых экзаменах, изменено время работы, чтобы обеспечить возможность посещения языковых курсов. Десятки работников свидетельства уже представили. Многие ждут результатов сданных в мае экзаменов.

Весной был составлен дополнительный график, который в зависимости от достигнутых работником результатов давал ему и после 31 мая дополнительное время на освоение языка. Тем, кому недолго осталось до пенсии, предоставляется возможность спокойно выйти на нее в положенное время. Часть  работников переводится на должности, где языковые требования ниже.  Многим будет предоставлена возможность повторить попытку сдачи языкового экзамена осенью. Благодаря пониманию и сотрудничеству с языковой инспекцией удалось избежать резких шагов, и к концу года можно рассчитывать, что в детском доме услуги будут оказываться в зависимости от потребности и на эстонском, и на русском языках.

Комментарии
Copy
Наверх