Эстонско-русское безъязычие

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Георг Лурих
Георг Лурих Фото: Repro

Спортивный журналист Яан Мартинсон выражает в Õhtuleht свое недоумение тем, что местные русские воют против изучения эстонского языка, вопрошая: «Дорогие друзья, где ваша историческая культура и достоинство?»

Он пишет о том, что в царские времена знание пяти языков здесь, в эстонской провинции, было признаком культурного человека. Пятью языками владел, например, выходец из деревни и знаменитый борец Георг Лурих.

«Многие ли наши выпускники владеют другими языками, помимо эстонского и английского? Стыдно, на самом деле. Мы, в самом деле, чухна, а не культурный народ. Лурих, кстати, эстонским владел хуже всего, поскольку с ним нечего было делать, если ты хотел пробиться в мире, а не возиться на поле в деревне», - пишет автор.

«И еще. Эстонско-русский писатель Андрей Иванов сказал, что в местном культурном и экономическом пространстве необходимо владеть эстонским, русским, английским, немецким, финским и шведским. Разве он сказал неправильно?» - заключает журналист.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх